“幽人紉為佩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽人紉為佩”出自宋代郭印的《蘭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yōu rén rèn wèi pèi,詩句平仄:平平仄仄仄。
“幽人紉為佩”全詩
《蘭》
幽人紉為佩,不為香與色。
秋菊暨江南,未可比君德。
秋菊暨江南,未可比君德。
分類:
《蘭》郭印 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《蘭》
中文譯文:
幽靜之人以蘭花為佩飾,而非追逐芬芳和華美。秋季的菊花與江南的美景,都無法與你的品德相比。
詩意:
這首詩描繪了一位幽靜的人,他選擇佩戴蘭花,而不是被香氣和美麗所吸引。作者通過對秋菊和江南風景的描繪,表達了對這位人物高尚品德的贊美和敬仰。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和清新的意象展現了作者對高尚品德的推崇。詩中的幽人,通過選擇佩戴蘭花,表明他對內心的追求高于對外在美的追逐。蘭花作為一種常見的花卉,以其淡雅的香氣和高貴的形象,象征著高潔和純凈。與蘭花相比,其他花卉的香氣和外在美都變得不重要。秋菊暨江南的描繪則更加突出了這位幽人對品德的重視。秋菊是秋天的象征,而江南則是中國南方的一個美麗地區,以其優美的自然風光而聞名。然而,即使是這些美景也無法與這位幽人的品德相比。通過將幽人紉為佩、不為香與色的選擇與秋菊暨江南進行對比,詩人強調了品德的高貴和超越性。
整首詩以簡潔明了的語言傳達了作者對高尚品德的崇敬之情,凸顯了內在美和品質的重要性。這種追求內心的純潔和高尚,以及對品德的珍視,使得這首詩在宋代文人的作品中獨具特色。通過對自然與人文的對比,詩人向讀者傳達了一種超越物質追求的思考,引發人們對內心世界的思索。
“幽人紉為佩”全詩拼音讀音對照參考
lán
蘭
yōu rén rèn wèi pèi, bù wéi xiāng yǔ sè.
幽人紉為佩,不為香與色。
qiū jú jì jiāng nán, wèi kě bǐ jūn dé.
秋菊暨江南,未可比君德。
“幽人紉為佩”平仄韻腳
拼音:yōu rén rèn wèi pèi
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幽人紉為佩”的相關詩句
“幽人紉為佩”的關聯詩句
網友評論
* “幽人紉為佩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幽人紉為佩”出自郭印的 《蘭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。