“自學心齋室久虛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自學心齋室久虛”全詩
春花秋葉非吾事,默坐焚香讀道書。
分類:
《秋日即事八首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《秋日即事八首》是宋代詩人郭印創作的一首詩詞。這首詩表達了郭印在秋日自學心齋室的心境和感悟。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《秋日即事八首》中文譯文:
一
破蕩年來虛久,自學心齋室無馀。
吾非春花秋葉事,焚香默坐讀道書。
二
坐讀道書焚香默,事馀無室齋心學自。
虛久破蕩來年吾,非事葉秋花春非。
三
虛久齋心學無馀,香焚道讀坐默吾。
破蕩吾香,事齋花非,年春葉秋非。
四
春花破蕩無室吾,香焚齋心讀道事。
非葉秋非,坐默香年,學無齋心虛久。
五
香焚齋心無室事,讀道坐默來年破蕩。
非葉秋非,吾香春花,心虛年久。
六
年久虛心齋無室,破蕩香焚讀道吾。
花春非葉,事無秋馀,坐默吾香。
七
讀道心齋破蕩虛,無室吾默坐香焚。
秋非葉非,香吾春花,事無年久。
八
香焚齋心無室吾,破蕩年來坐默讀道。
春非葉非,事無秋馀,虛久吾香。
詩意和賞析:
這首詩詞通過自學心齋室的場景,表達了詩人郭印在秋日中的內心感受和心境。詩人提到自己已經虛度了很久的時光,年復一年地過去了,心靈中卻沒有留下什么實質的成果。對于春花和秋葉的變化,詩人并不關心,他坐在心齋室中,焚香默默地閱讀道書。詩人強調自己追求的是道德和修養的境界,而不是世俗的榮譽或名利。他將自己的精力和時間都投入到了這個虔誠而寧靜的修行中。
這首詩詞的表達方式非常簡練,逐句遞進,每句都能呼應前后,構成了一個有機的整體。詩中運用了修辭手法的重復和倒裝,使得詩句更加凝練有力。通過對自學心齋室的描寫,詩人展示了自己超脫塵世的心態和對修行的追求。整首詩以簡潔的語言傳遞出了一種淡泊寧靜的人生態度,呼應了宋代士人的儒家思想和文人的修身養性之風。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到一種靜謐與安寧,進而引發對內心世界的思考和對修行與人生意義的思索。
“自學心齋室久虛”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì jí shì bā shǒu
秋日即事八首
zì xué xīn zhāi shì jiǔ xū, nián lái pò dàng yī wú yú.
自學心齋室久虛,年來破蕩一無馀。
chūn huā qiū yè fēi wú shì, mò zuò fén xiāng dú dào shū.
春花秋葉非吾事,默坐焚香讀道書。
“自學心齋室久虛”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。