“妄意觀太平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妄意觀太平”全詩
長空煙靄凈,遙岑錦繡明。
野競農夫穫,路多游子行。
歲事竟如何,且欲供粢盛。
矧彼關外戌,仰哺十萬兵。
糧運儻不絕,因緣活此生。
吾家有瘠田,努力事躬耕。
寧辭畎畝勞,每作風雨驚。
心期了租賦,敢望倉箱盈。
耋齡無多日,妄意觀太平。
分類:
《晚晴》郭印 翻譯、賞析和詩意
《晚晴》是一首宋代詩詞,作者郭印。詩中描繪了早晨的景色和人們的生活狀態,表達了對世事的思考和對太平盛世的向往。
詩詞的中文譯文如下:
朝來寒露重,旭日慶新晴。
長空煙靄凈,遙岑錦繡明。
野競農夫穫,路多游子行。
歲事竟如何,且欲供粢盛。
矧彼關外戌,仰哺十萬兵。
糧運儻不絕,因緣活此生。
吾家有瘠田,努力事躬耕。
寧辭畎畝勞,每作風雨驚。
心期了租賦,敢望倉箱盈。
耋齡無多日,妄意觀太平。
這首詩詞通過對自然景色和人們生活狀態的描繪,表達了詩人對社會現實和人生命運的思考。
詩意和賞析:
詩的開篇以寒露重的早晨為背景,旭日初升慶祝新的晴朗天氣。長空明凈,遠處的山嶺如繡一般明亮。詩人通過描繪大自然的美景,展現出秋朝的寧靜與美好。
接下來,詩人轉向人們的生活狀況。田野中農夫們爭相收割莊稼,道路上行走的是游子們,生活和農田互為交錯。詩人通過這樣的描寫,展示了社會中不同階層人們的辛勤勞作和奔波。
然而,詩人對于歲月的流轉和未來的發展充滿了疑問。他不禁思考歲月的變遷,以及未來的走向。他渴望過上安穩富足的生活,期盼社會太平盛世,希望能夠供養糧食充裕。
在詩的后半部分,詩人以關外的軍隊為例,描述了糧食運輸的艱辛和重要性。糧食的運輸不斷,正是因為這樣的因緣,人們才能繼續活下去。詩人以此來反映現實社會中的軍事和經濟關系。
最后,詩人回到個人的生活,他表達了對自己家庭的關心和努力。他擁有一片貧瘠的田地,但他努力地親力親為,忍受著風雨的驚擾,不畏勞累。他心懷對家庭的期望,希望能夠過上富足的生活,期待著倉箱盈滿。
最后兩句表達了詩人年老之時的感嘆,他覺得自己的時日不多了,但對于太平盛世的希望卻依然存在。這些年歲的感慨,也是對于社會現實和未來的思考。
這首詩詞通過對自然景色、社會現實和個人生活的描繪,呈現了一個富有哲理和思索的畫面。詩人以自然景色為背景,通過描繪人們的生活狀態和對社會的思考,表達了對太平盛世的向往和對個人命運的思考。整首詩以清新的筆觸和細膩的描寫展示了詩人對于自然和社會的敏感觸動,同時也反映了他對于現實和未來的思索和希冀。
“妄意觀太平”全詩拼音讀音對照參考
wǎn qíng
晚晴
zhāo lái hán lù zhòng, xù rì qìng xīn qíng.
朝來寒露重,旭日慶新晴。
cháng kōng yān ǎi jìng, yáo cén jǐn xiù míng.
長空煙靄凈,遙岑錦繡明。
yě jìng nóng fū huò, lù duō yóu zǐ xíng.
野競農夫穫,路多游子行。
suì shì jìng rú hé, qiě yù gōng zī shèng.
歲事竟如何,且欲供粢盛。
shěn bǐ guān wài xū, yǎng bǔ shí wàn bīng.
矧彼關外戌,仰哺十萬兵。
liáng yùn tǎng bù jué, yīn yuán huó cǐ shēng.
糧運儻不絕,因緣活此生。
wú jiā yǒu jí tián, nǔ lì shì gōng gēng.
吾家有瘠田,努力事躬耕。
níng cí quǎn mǔ láo, měi zuò fēng yǔ jīng.
寧辭畎畝勞,每作風雨驚。
xīn qī le zū fù, gǎn wàng cāng xiāng yíng.
心期了租賦,敢望倉箱盈。
dié líng wú duō rì, wàng yì guān tài píng.
耋齡無多日,妄意觀太平。
“妄意觀太平”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。