• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “古人來會合”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    古人來會合”出自宋代郭印的《陪元允大受游天寧寺三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gǔ rén lái huì hé,詩句平仄:仄平平仄平。

    “古人來會合”全詩

    《陪元允大受游天寧寺三首》
    古人來會合,蕭寺喜粗連。
    久坐頻更仆,留言悉契禪。
    塔高延晚照,楠密易昏煙。
    欲去仍回首,西風為慘然。

    分類:

    《陪元允大受游天寧寺三首》郭印 翻譯、賞析和詩意

    《陪元允大受游天寧寺三首》是宋代詩人郭印創作的作品。這首詩詞通過描繪陪同元允大受游覽天寧寺的情景,表達了作者對友情和佛教禪意的思考和感悟。

    詩詞的中文譯文如下:

    陪伴元允大受游天寧寺三首

    古人相聚于此,蕭寺歡喜共享。
    長時間坐著,頻頻更換仆人,
    留下的言語都是禪心的默契。
    高塔延伸入晚霞,楠木叢中彌漫著迷霧。
    欲離去卻又回首,西風為我帶來深沉的哀凄。

    這首詩詞的詩意主要圍繞著友情和佛教禪意展開。首先,詩人描述了古人在天寧寺相聚的情景,給人一種親近和溫暖的感覺。他們一同來到寺廟,共同享受寧靜和喜悅。接著,詩人敘述了他們長時間坐在一起,頻繁更換仆人,這種情節暗示了他們對友情的重視和維系。他們的言談中透露出對禪宗思想的默契和理解,彼此間有一種心靈的契合。

    詩中描繪的高塔延伸入晚霞,楠木叢中彌漫著迷霧,給人以虛幻和神秘的感覺。這種景象使人產生一種超越塵世的感悟,引發對禪宗的思考。詩人表達了對佛教禪意的向往和追求,通過寺廟中的景色和氛圍將讀者帶入一種超然的境界。

    最后兩句詩中,詩人描述了自己欲離去時卻不禁回首的情景,而西風帶來的是一種深沉的哀凄之感。這種情感的表達暗示了作者對于離別和人生的無常的思考,同時也表達了對友情和美好時光的留戀之情。

    總的來說,《陪元允大受游天寧寺三首》這首詩詞通過描繪友情和佛教禪意的場景,表達了作者對友情、禪宗思想和人生無常的思考。詩人通過景物描寫和情感表達,將讀者帶入一種超然的境界,引發人們對于友情和禪意的共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “古人來會合”全詩拼音讀音對照參考

    péi yuán yǔn dà shòu yóu tiān níng sì sān shǒu
    陪元允大受游天寧寺三首

    gǔ rén lái huì hé, xiāo sì xǐ cū lián.
    古人來會合,蕭寺喜粗連。
    jiǔ zuò pín gèng pū, liú yán xī qì chán.
    久坐頻更仆,留言悉契禪。
    tǎ gāo yán wǎn zhào, nán mì yì hūn yān.
    塔高延晚照,楠密易昏煙。
    yù qù réng huí shǒu, xī fēng wèi cǎn rán.
    欲去仍回首,西風為慘然。

    “古人來會合”平仄韻腳

    拼音:gǔ rén lái huì hé
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗  (仄韻) 入聲十五合   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “古人來會合”的相關詩句

    “古人來會合”的關聯詩句

    網友評論


    * “古人來會合”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“古人來會合”出自郭印的 《陪元允大受游天寧寺三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品