• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “偶分千里伴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    偶分千里伴”出自宋代郭印的《孤雁》, 詩句共5個字,詩句拼音為:ǒu fēn qiān lǐ bàn,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “偶分千里伴”全詩

    《孤雁》
    誤逐衡陽暖,輕逃塞北寒。
    偶分千里伴,翻羨一枝安。
    兄弟今何許,家鄉路若干。
    飄零歸未得,淺渚戢修翰。

    分類:

    《孤雁》郭印 翻譯、賞析和詩意

    《孤雁》是宋代詩人郭印所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一只孤雁在遷徙途中的心情和遭遇,通過描寫孤雁與兄弟分離、離開家鄉的情景,表達了對親情和歸屬感的思念和渴望。

    詩詞的中文譯文如下:

    誤逐衡陽暖,
    輕逃塞北寒。
    偶分千里伴,
    翻羨一枝安。
    兄弟今何許,
    家鄉路若干。
    飄零歸未得,
    淺渚戢修翰。

    詩詞的詩意和賞析:

    這首詩詞以孤雁為主題,通過描述孤雁在遷徙過程中的遭遇和心情,表達了詩人內心深處對家鄉和親情的思念之情。

    首先,詩詞開篇“誤逐衡陽暖,輕逃塞北寒”,描述了孤雁在誤飛的過程中,離開了溫暖的衡陽,卻又逃離不了寒冷的塞北。這種對于溫暖的向往與逃避寒冷的心態,不僅是孤雁的心境,也寄托了詩人自身對于遙遠故鄉的思念。

    接著,詩詞描繪了孤雁在遷徙中與伴侶、同伴的分離。“偶分千里伴,翻羨一枝安”,表達了孤雁對于與伴侶和同伴一起安居的向往之情。這種孤雁與同伴分離的情景,也暗示了人與人之間的離散與別離,增添了詩詞的離情別緒。

    然后,詩詞中出現了對兄弟和家鄉的思念。“兄弟今何許,家鄉路若干”,詩人對兄弟的現狀和家鄉的距離產生了疑問。這兩句詩表達了詩人對于親情和歸屬感的牽掛與思念,也體現了遠離家鄉的孤雁與離散的人們之間的共鳴。

    最后,詩詞以“飄零歸未得,淺渚戢修翰”的形象描寫,表達了孤雁遷徙后仍未能歸屬的無奈和無依。“飄零歸未得”揭示了孤雁在遷徙中的艱辛和迷茫,而“淺渚戢修翰”則意味著孤雁遷徙結束后的寂寥和無所依托。

    總體而言,詩詞《孤雁》通過描繪孤雁在遷徙過程中的心情和遭遇,表達了對親情和歸屬感的思念和渴望。孤雁的遭遇和心境與人類的離散與思鄉之情相呼應,使這首詩詞具有普遍的感人和抒情意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “偶分千里伴”全詩拼音讀音對照參考

    gū yàn
    孤雁

    wù zhú héng yáng nuǎn, qīng táo sài běi hán.
    誤逐衡陽暖,輕逃塞北寒。
    ǒu fēn qiān lǐ bàn, fān xiàn yī zhī ān.
    偶分千里伴,翻羨一枝安。
    xiōng dì jīn hé xǔ, jiā xiāng lù ruò gān.
    兄弟今何許,家鄉路若干。
    piāo líng guī wèi dé, qiǎn zhǔ jí xiū hàn.
    飄零歸未得,淺渚戢修翰。

    “偶分千里伴”平仄韻腳

    拼音:ǒu fēn qiān lǐ bàn
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱  (仄韻) 上聲十四旱  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “偶分千里伴”的相關詩句

    “偶分千里伴”的關聯詩句

    網友評論


    * “偶分千里伴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“偶分千里伴”出自郭印的 《孤雁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品