“故國有喬木”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故國有喬木”全詩
吾曹皆委運,世事勿論渠。
故國有喬木,先人無敝廬。
岷山思共隱,此計孰云疏。
分類:
《寄王褒伯和明舉韻二首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《寄王褒伯和明舉韻二首》是宋代詩人郭印的作品。這首詩以自然景物和人情世故為背景,表達了作者對友人的思念和對世事變遷的感慨。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
寄王褒伯和明舉韻二首
會面知何日,愁懷待一舒。
吾曹皆委運,世事勿論渠。
故國有喬木,先人無敝廬。
岷山思共隱,此計孰云疏。
中文譯文:
不知何日能與你相見,我憂愁的心情期待一次寬慰。
我們都受命運擺布,不要談論世間的事務。
故鄉有高大的喬木,先人卻無完整的住所。
我思念著遙遠的岷山,這個計劃有誰能理解?
詩意和賞析:
這首詩以寄托情思的方式表達了作者對王褒伯和明舉的思念之情。詩人追問何時能與友人再次相聚,期待能夠得到一次心靈的寬慰。他們都深受命運的擺布,感嘆世事的無常,因此勸告友人不要過多關注世間的紛擾。
詩中提到故鄉有高大的喬木,暗示著故國的繁榮和昌盛。然而,先人卻沒有安居的固定住所,可能意味著曾經的輝煌已經逝去,讓人感到無比惋惜。岷山是蜀地的一座名山,作者思念著這座山,希望能與友人一同隱居于此,共享安寧。最后一句表達了作者對這個計劃的真實性和可行性的質疑,也讓人感嘆人生的無常和事物的難以預測。
這首詩詞以簡潔明快的語言抒發了作者的思念之情和對世事變遷的感慨。通過描繪自然景物和人生哲理,表達了作者對友情和人生的珍視,以及對現實世界的冷靜觀察。這種真摯的情感和深刻的思考使得這首詩具有一種令人回味的韻味。
“故國有喬木”全詩拼音讀音對照參考
jì wáng bāo bó hé míng jǔ yùn èr shǒu
寄王褒伯和明舉韻二首
huì miàn zhī hé rì, chóu huái dài yī shū.
會面知何日,愁懷待一舒。
wú cáo jiē wěi yùn, shì shì wù lùn qú.
吾曹皆委運,世事勿論渠。
gù guó yǒu qiáo mù, xiān rén wú bì lú.
故國有喬木,先人無敝廬。
mín shān sī gòng yǐn, cǐ jì shú yún shū.
岷山思共隱,此計孰云疏。
“故國有喬木”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。