“金波涌碧岑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金波涌碧岑”全詩
一輪初散彩,八表盡傾心。
永夜真同晝,浮云不蔽陰。
主人澄靜性,萬古亦常今。
分類:
《中秋日赴史漕賞月二首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《中秋日赴史漕賞月二首》是宋代詩人郭印創作的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
此夕非常夕,金波涌碧岑。
一輪初散彩,八表盡傾心。
永夜真同晝,浮云不蔽陰。
主人澄靜性,萬古亦常今。
中文譯文:
這個夜晚與平常的夜晚不同,金色的波浪涌動在碧綠的山峰上。
一輪明月初升時,它的光輝照亮了八方,讓人心神傾慕。
永夜如同白晝一般明亮,浮云無法遮掩它的光輝。
主人的心境寧靜而平和,與萬古一樣常存于今天。
詩意:
這首詩以中秋夜賞月為題材,通過描繪夜晚的景象表達了詩人內心的感受和情緒。詩人以夜晚的特殊之美來強調這個夜晚與平常不同,用金波涌動的景象形容月光在山峰上的傾瀉,表達了詩人對月亮的贊美之情。詩人描述了明月初升時的美麗景象,以及月光照耀下的一切都如同白晝一般明亮,展現了詩人對夜晚的渴望和對美好事物的追求。最后,詩人通過描寫主人的心境寧靜平和,表達了對主人品性的贊賞,并將這種平和的心態與人們的內心境界相聯系,強調了這種心境的永恒性。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了中秋夜的美麗景象,并通過景物的描繪表達了詩人的情感和思考。詩中運用了豐富的意象描繪,如金波涌動、八表盡傾心等,使詩句富有生動感和藝術感。詩人通過對夜晚的描繪,展示了對美好事物的追求和內心的寧靜。整首詩以自然景物為依托,通過對景物的描寫表達了詩人對人生境界的思考,強調了內心的平和和永恒的價值。這首詩以簡潔、明快的語言和豐富的意象描繪,給人以美好的意境和思考。
“金波涌碧岑”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū rì fù shǐ cáo shǎng yuè èr shǒu
中秋日赴史漕賞月二首
cǐ xī fēi cháng xī, jīn bō yǒng bì cén.
此夕非常夕,金波涌碧岑。
yī lún chū sàn cǎi, bā biǎo jǐn qīng xīn.
一輪初散彩,八表盡傾心。
yǒng yè zhēn tóng zhòu, fú yún bù bì yīn.
永夜真同晝,浮云不蔽陰。
zhǔ rén chéng jìng xìng, wàn gǔ yì cháng jīn.
主人澄靜性,萬古亦常今。
“金波涌碧岑”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。