“安得移瓊林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得移瓊林”全詩
唯有愛梅心,夢中行庾嶺。
安得移瓊林,月下對清影。
坐想冰雪姿,蕭然幽興永。
我欲從君游,羈絆未能騁。
平生溪山懷,倥傯迷簿領。
分類:
《次韻杜安行見寄憶梅之什》郭印 翻譯、賞析和詩意
《次韻杜安行見寄憶梅之什》是宋代詩人郭印創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
秾華桃李容,不梁雙眸凈。
這里描繪了桃李花的美麗容貌,但與之相比,雙眸卻顯得不夠明亮清澈。
唯有愛梅心,夢中行庾嶺。
只有對梅花充滿了愛之心,才能在夢中登上庾嶺(一座山名),與梅花相伴。
安得移瓊林,月下對清影。
如果能夠移動瓊林(指美麗的景色),就能在月光下欣賞到清晰的影子。
坐想冰雪姿,蕭然幽興永。
坐著想象梅花的冰雪般姿態,心情寧靜而幽遠,這種心境永遠保持。
我欲從君游,羈絆未能騁。
我想和你一起游覽,但羈絆和束縛讓我無法自由馳騁。
平生溪山懷,倥傯迷簿領。
我一生都懷揣著對溪山的深深思念,但卻茫然失措,迷失在茫茫山野之中。
這首詩詞以梅花為主題,描繪了作者對梅花的喜愛和向往。梅花象征堅貞、高潔和不屈不撓的品質,同時也寄托了詩人對自由、清雅和深遠境界的追求。詩中通過對梅花的描繪和情感的表達,展示了詩人的情感世界和對自然景色的贊美。整首詩詞以清新、幽雅的語言風格,表達了對自然美的追求和對心靈自由的向往。同時,通過對羈絆和束縛的描繪,也傳達了作者對內心自由的渴望和無奈。整體而言,這首詩詞既展示了詩人對梅花的贊美和喜愛,又表達了對自由和高遠境界的向往,具有濃郁的宋代詩詞特色。
“安得移瓊林”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn dù ān xíng jiàn jì yì méi zhī shén
次韻杜安行見寄憶梅之什
nóng huá táo lǐ róng, bù liáng shuāng móu jìng.
秾華桃李容,不梁雙眸凈。
wéi yǒu ài méi xīn, mèng zhōng xíng yǔ lǐng.
唯有愛梅心,夢中行庾嶺。
ān dé yí qióng lín, yuè xià duì qīng yǐng.
安得移瓊林,月下對清影。
zuò xiǎng bīng xuě zī, xiāo rán yōu xìng yǒng.
坐想冰雪姿,蕭然幽興永。
wǒ yù cóng jūn yóu, jī bàn wèi néng chěng.
我欲從君游,羈絆未能騁。
píng shēng xī shān huái, kǒng zǒng mí bù lǐng.
平生溪山懷,倥傯迷簿領。
“安得移瓊林”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。