“秋晚花梢照眼明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋晚花梢照眼明”出自宋代郭印的《和龐次甫秋日海棠二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiū wǎn huā shāo zhào yǎn míng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“秋晚花梢照眼明”全詩
《和龐次甫秋日海棠二首》
懸知草木太鐘情,秋晚花梢照眼明。
我已無心齊槁木,莫將妖態見春榮。
我已無心齊槁木,莫將妖態見春榮。
分類:
《和龐次甫秋日海棠二首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《和龐次甫秋日海棠二首》是宋代詩人郭印所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我明白,草木對海棠鐘情,
秋天的晚霞照亮花朵的尖端。
我已經沒有了生機,像一株枯木,
請不要讓它們見證春天的繁榮。
詩意:
這首詩描繪了秋日的海棠花,表達了詩人對大自然的感悟與思考。詩人通過對草木和海棠的對比,表達了自己對生命的領悟和感嘆。他認識到草木對海棠花的鐘情,意味著自然界中的萬物都有著自己的傾慕和熱愛。秋天的晚霞照亮了海棠花朵的尖端,給人以明亮的感覺,但詩人卻感到自己已經失去了生機,如同一株枯木。在詩人看來,雖然海棠花在秋天依然美麗綻放,但自己已經不再具備春天的生機與繁榮。他呼吁不要讓這種虛幻的春天掩蓋現實的枯朽和無力。
賞析:
這首詩詞通過描寫海棠花在秋天的景象,表達了詩人對生命和自然的深思。詩人以自然界中的海棠花為切入點,通過對草木和花朵的對比,以及秋天晚霞的照耀,凸顯了生命的短暫和無常。詩人通過自省,意識到自己已經失去了昔日的朝氣與活力,如同一株枯木。他警示人們不要被虛幻的春天所迷惑,而應清醒地認識到現實的枯朽和無力。這首詩以簡潔明快的語言表達了復雜的情感和思考,給人以啟示和深思。
“秋晚花梢照眼明”全詩拼音讀音對照參考
hé páng cì fǔ qiū rì hǎi táng èr shǒu
和龐次甫秋日海棠二首
xuán zhī cǎo mù tài zhōng qíng, qiū wǎn huā shāo zhào yǎn míng.
懸知草木太鐘情,秋晚花梢照眼明。
wǒ yǐ wú xīn qí gǎo mù, mò jiāng yāo tài jiàn chūn róng.
我已無心齊槁木,莫將妖態見春榮。
“秋晚花梢照眼明”平仄韻腳
拼音:qiū wǎn huā shāo zhào yǎn míng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋晚花梢照眼明”的相關詩句
“秋晚花梢照眼明”的關聯詩句
網友評論
* “秋晚花梢照眼明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋晚花梢照眼明”出自郭印的 《和龐次甫秋日海棠二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。