“此行勿云遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此行勿云遠”全詩
居人猶念寒,子有萬里行。
此行勿云遠,去路青云平。
驊騮無蹇步,鴻鵠有修翎。
圣明圖治切,仄席用儒生。
曈曨九門辟,紛袍集王庭。
吾子富春秋,詞學浩縱橫。
一吐經濟策,唾手拾科名。
秋風歸故里,錦衣為親榮。
昵昵重離去,莫學兒女情。
分類:
《送友人赴省》郭印 翻譯、賞析和詩意
《送友人赴省》是一首宋代的詩詞,作者郭印。這首詩描繪了仲冬寒冷的氣候,嚴寒的霜凍覆蓋著郊野。居住在這里的人們仍然牽掛著遠行的朋友,因為他將踏上長途旅程。作者告誡他的朋友不要說這次旅行遙遠,因為他的道路是平坦的,宛如青云之上。
友人駕馭的駿馬行進自如,沒有任何阻礙;而友人則如同鴻鵠一般,展翅高飛。這首詩中也表達了對圣明君王的褒獎,他們恰如其分地統治著國家,推崇儒學。九門廣場莊嚴肅穆,各種羽毛華麗的服裝聚集在王宮中。
作者稱贊友人在學識和才華方面豐富,他在經濟和策略上的見解令人稱奇,輕而易舉地獲得科舉中的名次。友人在秋風中離開了故鄉,身披錦衣返回,以此榮耀親人。作者勸告友人不要過于依戀家鄉,不要學那些孩子般的深情。
這首詩描繪了嚴寒的冬季景象,表達了對友人遠行的祝福和欣羨之情。通過對友人的稱贊,詩人也間接傳達了對君王治理和儒學的贊揚。整個詩篇意境明快,用詞簡練,展現了友情和追求名利的主題。
“此行勿云遠”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǒu rén fù shěng
送友人赴省
zhòng dōng yīn qì jī, yán shuāng dòng jiāo jiōng.
仲冬陰氣積,嚴霜凍郊坰。
jū rén yóu niàn hán, zi yǒu wàn lǐ xíng.
居人猶念寒,子有萬里行。
cǐ xíng wù yún yuǎn, qù lù qīng yún píng.
此行勿云遠,去路青云平。
huá liú wú jiǎn bù, hóng hú yǒu xiū líng.
驊騮無蹇步,鴻鵠有修翎。
shèng míng tú zhì qiè, zè xí yòng rú shēng.
圣明圖治切,仄席用儒生。
tóng lóng jiǔ mén pì, fēn páo jí wáng tíng.
曈曨九門辟,紛袍集王庭。
wú zi fù chūn qiū, cí xué hào zòng héng.
吾子富春秋,詞學浩縱橫。
yī tǔ jīng jì cè, tuò shǒu shí kē míng.
一吐經濟策,唾手拾科名。
qiū fēng guī gù lǐ, jǐn yī wèi qīn róng.
秋風歸故里,錦衣為親榮。
nì nì zhòng lí qù, mò xué ér nǚ qíng.
昵昵重離去,莫學兒女情。
“此行勿云遠”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。