“剡藤新織就”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“剡藤新織就”出自宋代郭印的《藤枕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shàn téng xīn zhī jiù,詩句平仄:仄平平平仄。
“剡藤新織就”全詩
《藤枕》
剡藤新織就,一榻共清涼。
琥珀珍難得,龍頭貴莫當。
不辭拳石冷,寧羨錦囊香。
夢覺華胥樂,神怡四體康。
琥珀珍難得,龍頭貴莫當。
不辭拳石冷,寧羨錦囊香。
夢覺華胥樂,神怡四體康。
分類:
《藤枕》郭印 翻譯、賞析和詩意
《藤枕》是宋代詩人郭印所創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
藤枕織成新的,我們共同躺臥在上,享受清涼。琥珀是稀有珍寶,龍頭是寶貴無比的東西。不計較拳石的冰涼,寧愿羨慕錦囊散發的芬芳。覺醒時仿佛置身于華胥仙境,心神愉悅,身體健康。
《藤枕》通過描繪一個人躺在新織成的藤枕上,感受清涼的場景,表達了舒適和寧靜的情感。藤枕象征著樸素和自然之美,清涼則代表著舒適、寧靜和安逸。作者通過琥珀和龍頭的比喻,將藤枕的珍貴與寶貴進行對應,以突出藤枕的獨特價值。詩中提到不計較拳石的冰涼,表達了對物質財富的漠視,而羨慕錦囊的香氣則暗示了對精神享受的向往。
最后兩句表達了躺在藤枕上的人感受到的愉悅和幸福。作者通過夢覺華胥樂和神怡四體康來形容藤枕帶來的愉悅體驗,將身心的舒適與愉悅相融合,展現出一種寧靜和滿足的境界。
《藤枕》以簡潔的語言和意象描繪,傳達了一種淡泊寧靜、追求內心舒適和滿足的心境。通過對物質與精神享受的對比,表達了對物質追求的冷漠和對內心愉悅的追求。整首詩以清新、寧靜的情感氛圍,給人以一種舒適和安逸之感,展示了宋代文人追求內心寧靜和精神寄托的心境。
“剡藤新織就”全詩拼音讀音對照參考
téng zhěn
藤枕
shàn téng xīn zhī jiù, yī tà gòng qīng liáng.
剡藤新織就,一榻共清涼。
hǔ pò zhēn nán de, lóng tóu guì mò dāng.
琥珀珍難得,龍頭貴莫當。
bù cí quán shí lěng, níng xiàn jǐn náng xiāng.
不辭拳石冷,寧羨錦囊香。
mèng jué huá xū lè, shēn yí sì tǐ kāng.
夢覺華胥樂,神怡四體康。
“剡藤新織就”平仄韻腳
拼音:shàn téng xīn zhī jiù
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“剡藤新織就”的相關詩句
“剡藤新織就”的關聯詩句
網友評論
* “剡藤新織就”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“剡藤新織就”出自郭印的 《藤枕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。