“屋有詩書潤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屋有詩書潤”出自宋代郭印的《故于泰和挽詞》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wū yǒu shī shū rùn,詩句平仄:平仄平平仄。
“屋有詩書潤”全詩
《故于泰和挽詞》
藝圃收名早,如何亟賦歸。
肩摩青佩久,心念白云飛。
屋有詩書潤,家因孝友肥。
二雛行展翮,休復憤儒衣。
肩摩青佩久,心念白云飛。
屋有詩書潤,家因孝友肥。
二雛行展翮,休復憤儒衣。
分類:
《故于泰和挽詞》郭印 翻譯、賞析和詩意
《故于泰和挽詞》是宋代詩人郭印的作品。這首詩描繪了一個文人在泰和年間離別故土,表達了對家園的眷戀和對追求藝術的渴望。
詩意:
這首詩表達了詩人離開泰和之地的感嘆和思念之情。詩人提到他早早就在藝圃(指自己的園林)收了名,已經有了一定的聲望,但他對于歸鄉的渴望卻無法得到滿足。他與文人們長期相伴,已經肩摩青佩(指彼此間的親近),但他的內心卻時刻思念著自由自在的白云。他的屋子中充滿了詩書的滋潤,他的家庭因為孝順和友愛而繁榮。他的兩個年輕的兒女正在展翅高飛,不再拘泥于憤世嫉俗的儒衣。
賞析:
《故于泰和挽詞》以簡潔明快的語言描繪了詩人內心的情感和對家園的留戀之情。詩人通過對自然景物和人事物的描述,展示了他對自由、追求藝術的向往,以及對家庭和孝友之情的珍視。詩中使用了一些意象和比喻,如肩摩青佩、白云飛等,增添了詩歌的意境和美感。
整首詩流暢自然,字句簡練,表達了詩人內心情感的真摯和對家鄉的眷戀之情。詩人通過對自然和家庭的描繪,展示了他對自由、追求藝術的向往和對家庭和孝友之情的珍視。這首詩既表達了詩人的個人情感,又反映了宋代士人的共同境遇和追求。
“屋有詩書潤”全詩拼音讀音對照參考
gù yú tài hé wǎn cí
故于泰和挽詞
yì pǔ shōu míng zǎo, rú hé jí fù guī.
藝圃收名早,如何亟賦歸。
jiān mó qīng pèi jiǔ, xīn niàn bái yún fēi.
肩摩青佩久,心念白云飛。
wū yǒu shī shū rùn, jiā yīn xiào yǒu féi.
屋有詩書潤,家因孝友肥。
èr chú xíng zhǎn hé, xiū fù fèn rú yī.
二雛行展翮,休復憤儒衣。
“屋有詩書潤”平仄韻腳
拼音:wū yǒu shī shū rùn
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“屋有詩書潤”的相關詩句
“屋有詩書潤”的關聯詩句
網友評論
* “屋有詩書潤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“屋有詩書潤”出自郭印的 《故于泰和挽詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。