“兩山相對列巑岏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩山相對列巑岏”全詩
多情煙樹連村暗,不事沙鷗照水寒。
立馬躊躇饒野興,抗塵奔走尚粗官。
歸來準擬江湖計,不負蓑衣與釣竿。
分類:
《過小漢壩》郭印 翻譯、賞析和詩意
《過小漢壩》是宋代詩人郭印的作品。這首詩描繪了一幅寬廣開闊的景象,展示了詩人豁達的眼界和對自然的熱愛。
詩中的“地豁天開眼界寬”表達了詩人眼界開闊、心胸豁達的境界。他在小漢壩這個地方,感受到大地開闊,天空遼遠,心靈也隨之開放。兩山相對而立,形成壯麗的景色,給人一種山水相映的美感。
接下來的一句“多情煙樹連村暗”,表現出村莊被煙霧籠罩,給人一種朦朧的感覺。這里的“多情”可以理解為煙霧繚繞的景象帶來的柔情之美,同時也暗示了詩人對鄉村生活的深深眷戀。
詩中的“不事沙鷗照水寒”描繪了沙鷗在寒冷的水面上自由自在地飛翔的場景。這句詩意味深長,沙鷗即使在寒冷的環境中也能自由自在地生活,象征著詩人對自由、自在生活的向往。
“立馬躊躇饒野興,抗塵奔走尚粗官”這兩句詩表達了詩人在野外自由馳騁的情懷。詩人心懷豪情壯志,不愿安于官場的瑣碎,寧愿放棄榮華富貴,追求自由自在的野外生活。
最后兩句“歸來準擬江湖計,不負蓑衣與釣竿”表明詩人在外游歷后,依然堅持自己的理想和追求。他決心回到江湖中,繼續追求自己的人生目標,不辜負那蓑衣和釣竿,象征著他對自然和自由生活的熱愛。
這首詩以簡潔明快的語言,描繪了自然景色和詩人的心境,表達了詩人追求自由、豁達的精神追求。通過對大自然的贊美和對自由生活的向往,詩人表達了對現實瑣碎生活的厭倦,追求簡單、自在、自由的人生態度。整首詩意境深遠,給人以心靈的震撼和啟迪。
“兩山相對列巑岏”全詩拼音讀音對照參考
guò xiǎo hàn bà
過小漢壩
dì huō tiān kāi yǎn jiè kuān, liǎng shān xiāng duì liè cuán wán.
地豁天開眼界寬,兩山相對列巑岏。
duō qíng yān shù lián cūn àn, bù shì shā ōu zhào shuǐ hán.
多情煙樹連村暗,不事沙鷗照水寒。
lì mǎ chóu chú ráo yě xìng, kàng chén bēn zǒu shàng cū guān.
立馬躊躇饒野興,抗塵奔走尚粗官。
guī lái zhǔn nǐ jiāng hú jì, bù fù suō yī yǔ diào gān.
歸來準擬江湖計,不負蓑衣與釣竿。
“兩山相對列巑岏”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。