“快意平生渾一榻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“快意平生渾一榻”出自宋代郭印的《和厚卿雨涼午睡二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kuài yì píng shēng hún yī tà,詩句平仄:仄仄平平平平仄。
“快意平生渾一榻”全詩
《和厚卿雨涼午睡二首》
疾風吹雨打窗時,客睡昏昏半下帷。
快意平生渾一榻,是中真樂幾人知。
快意平生渾一榻,是中真樂幾人知。
分類:
《和厚卿雨涼午睡二首》郭印 翻譯、賞析和詩意
《和厚卿雨涼午睡二首》是宋代詩人郭印的作品。這首詩描繪了一位客人在狂風暴雨中午睡時的景象。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
疾風吹雨打窗時,
客睡昏昏半下帷。
快意平生渾一榻,
是中真樂幾人知。
譯文:
疾風吹雨打砸窗戶,
客人陷入昏昏沉睡中。
滿足快意的一生,
有幾人知曉其中真樂。
詩意:
這首詩通過描繪狂風暴雨中的午睡場景,表達了詩人內心平和自在的態度以及對人生樂趣的領悟。在外界環境的干擾下,詩人仍能享受午睡的寧靜和愉悅。他認為快樂和滿足并不需要被眾人了解,而是可以在平凡的生活中體驗和感受。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和清新的意境展現了詩人的心境。疾風和雨打窗戶的描繪增強了狂暴天氣的氛圍,與此同時,詩人通過使用昏昏沉睡、半下帷等詞語,展現了午睡時的寧靜與放松。在這個安靜的時刻,詩人感受到了內心深處的滿足和快樂,將其比作一生的真正樂趣。
這首詩的意境簡練,卻能表達出深刻的哲理。詩人通過描繪自然的景象和自身的體驗,傳達了一種超越物質享受的精神層面的滿足。不需要外部認可或眾人的理解,詩人在平凡的生活中找到了真正的樂趣。這種對內心寧靜和平和態度的追求值得我們思考和借鑒。
“快意平生渾一榻”全詩拼音讀音對照參考
hé hòu qīng yǔ liáng wǔ shuì èr shǒu
和厚卿雨涼午睡二首
jí fēng chuī yǔ dǎ chuāng shí, kè shuì hūn hūn bàn xià wéi.
疾風吹雨打窗時,客睡昏昏半下帷。
kuài yì píng shēng hún yī tà, shì zhōng zhēn lè jǐ rén zhī.
快意平生渾一榻,是中真樂幾人知。
“快意平生渾一榻”平仄韻腳
拼音:kuài yì píng shēng hún yī tà
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“快意平生渾一榻”的相關詩句
“快意平生渾一榻”的關聯詩句
網友評論
* “快意平生渾一榻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“快意平生渾一榻”出自郭印的 《和厚卿雨涼午睡二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。