“唯有亭前竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“唯有亭前竹”全詩
葉少何妨綠,枝繁不厭紅。
綺霞當眼爛,風雨轉頭空。
唯有亭前竹,青青四季同。
分類:
《繞紅亭》郭印 翻譯、賞析和詩意
《繞紅亭》是宋代詩人郭印的作品。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
繞紅亭,燕脂染色新鮮,剪刻艷麗費天工。葉片雖然稀少,但并不妨礙枝條茂密綻放紅花。美麗的霞光在眼前綻放,但是風雨過后,一切又變得空空蕩蕩。唯有亭前的竹子,青青蔥蔥地四季如常。
詩意:
《繞紅亭》以紅亭和竹子為詩的主題,通過描繪紅亭和竹子的景象,表達了詩人對自然美的贊美和對世事變遷的感慨。詩中通過對紅亭的描繪,表現了紅亭的美麗和精致,強調了人工藝術的價值和技藝的奇妙。同時,詩人通過對竹子的描繪,表達了竹子在四季更迭中的恒久不變和生命力的頑強。整首詩以自然景物的對比描寫,傳達了對紅亭和竹子的贊美,并通過對紅亭和竹子的比喻,暗示了人生和時光的變幻無常。
賞析:
這首詩運用了精練的語言和直觀的意象,通過對紅亭和竹子的形象描繪,展現了自然景物的美感和生命力。紅亭的染色和剪刻是工藝的細膩之處,詩人通過這一描繪,表達了對人工藝術的贊美和對人類智慧的驚嘆。紅亭雖然美麗,卻在風雨之后變得空蕩蕩,這種對瞬間美好的感慨,展示了生命的短暫和世事的無常。而竹子則成為整首詩的對比和呼應,它青青蔥蔥地生長,四季如常,象征著生命的恒久和頑強。通過對竹子的描寫,詩人表達了對自然的敬畏和對生命的堅韌不拔的贊美。
這首詩以簡潔明了的語言和鮮明的意象,展示了詩人對自然景物的觀察與感悟,同時融入了人生哲理的思考。通過對紅亭和竹子的對比描寫,詩人表達了對人工藝術和自然力量的贊美,并通過對紅亭和竹子的變化和恒久的描寫,反映了人生和時光的變幻無常,以及生命的堅韌和恒久。這首詩以簡練的語言和深刻的意境,展示了詩人對自然美的獨特感受和對人生哲理的思考,具有一定的審美和思想價值。
“唯有亭前竹”全詩拼音讀音對照參考
rào hóng tíng
繞紅亭
yàn zhī xīn rǎn chū, jiǎn kè fèi tiān gōng.
燕脂新染出,剪刻費天工。
yè shǎo hé fáng lǜ, zhī fán bù yàn hóng.
葉少何妨綠,枝繁不厭紅。
qǐ xiá dāng yǎn làn, fēng yǔ zhuǎn tóu kōng.
綺霞當眼爛,風雨轉頭空。
wéi yǒu tíng qián zhú, qīng qīng sì jì tóng.
唯有亭前竹,青青四季同。
“唯有亭前竹”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。