“黃金勝友惠然來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃金勝友惠然來”出自宋代郭印的《謝友人惠菊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huáng jīn shèng yǒu huì rán lái,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“黃金勝友惠然來”全詩
《謝友人惠菊》
黃金勝友惠然來,佳節相逢酒一杯。
風味依依如舊日,只驚霜雪鬢邊催。
風味依依如舊日,只驚霜雪鬢邊催。
分類:
《謝友人惠菊》郭印 翻譯、賞析和詩意
《謝友人惠菊》是宋代詩人郭印創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人與摯友相聚的場景,并以菊花為象征,表達了友情的珍貴與恒久。
詩詞通過黃金勝友的對稱句開篇,展示了友人如黃金般寶貴的形象,彰顯了友情的重要性。接著,詩人以佳節相聚、共飲一杯酒來描繪這次重逢的喜悅,詩句流暢自然,給人以愉悅的感覺。
詩詞中的“風味依依如舊日”,表達了友人相聚時的親切感,使人感受到友情的溫暖和穩定。然而,最后兩句“只驚霜雪鬢邊催”,則以意象化的方式揭示了時光的流轉和歲月的變遷。霜雪催人鬢邊,暗示著歲月的痕跡已經顯現,也暗示著友情的穩定與珍貴。
整首詩詞以簡潔明了的語言刻畫了友情的深厚和持久,通過菊花的象征意義,表達了友情堅韌不拔的品質。詩人以細膩的筆觸和鮮明的意象,將友情的真摯情感傳達給讀者。這首詩詞既體現了友情的珍貴,又通過對時間流逝的描繪,增添了一絲淡淡的傷感,使人在欣賞之余也產生了對歲月流轉的思考和共鳴。
總之,《謝友人惠菊》是一首描寫友情的精美詩詞,通過簡練的語言和意象化的描寫,將友情的珍貴和歲月的流轉交織在一起,給人以深思和感慨。
“黃金勝友惠然來”全詩拼音讀音對照參考
xiè yǒu rén huì jú
謝友人惠菊
huáng jīn shèng yǒu huì rán lái, jiā jié xiāng féng jiǔ yī bēi.
黃金勝友惠然來,佳節相逢酒一杯。
fēng wèi yī yī rú jiù rì, zhǐ jīng shuāng xuě bìn biān cuī.
風味依依如舊日,只驚霜雪鬢邊催。
“黃金勝友惠然來”平仄韻腳
拼音:huáng jīn shèng yǒu huì rán lái
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“黃金勝友惠然來”的相關詩句
“黃金勝友惠然來”的關聯詩句
網友評論
* “黃金勝友惠然來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黃金勝友惠然來”出自郭印的 《謝友人惠菊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。