“非慕清名佼獨醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“非慕清名佼獨醒”全詩
自無飲量堪同醉,非慕清名佼獨醒。
一日沈湘悲楚客,千年吊古讀騷經。
他鄉記節聊隨俗,艾虎朱行掛戶庭。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《端午月山主人酒邊即事》黃庚 翻譯、賞析和詩意
《端午月山主人酒邊即事》是黃庚創作于宋代的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
窗外葵榴照眼明,香蒲沁酒注銀瓶。
在窗外,朝陽照耀著盛開的葵花和榴蓮,使眼睛明亮。香蒲根深蒂固地插在銀瓶里,酒香四溢。
自無飲量堪同醉,非慕清名佼獨醒。
自己不需要過多的飲酒,就已經陶醉其中,而并非追求清名和出眾而保持清醒。
一日沈湘悲楚客,千年吊古讀騷經。
有一天,沈湘悲傷地成為了南方的客人,千年來他們讀著古籍和騷經以表示悼念。
他鄉記節聊隨俗,艾虎朱行掛戶庭。
在他鄉,他們記住了傳統的節日,遵循習俗而行動。他們用艾草和虎皮來裝飾家中的庭院。
這首詩詞描繪了一個主人在端午節的景象。窗外的葵花和榴蓮在朝陽下綻放,給人以明亮和愉悅的感覺。主人享受著酒的香氣,但并不追求過量飲酒,而是在淡泊名利中保持清醒。詩詞還提到了南方的客人沈湘,表達了對古代文化和傳統的敬意。在他鄉,人們仍然堅持記住節日并遵循習俗,用艾草和虎皮來裝飾自己的家,體現了對傳統價值的珍視和尊重。
整體而言,這首詩詞通過描繪端午節的景象和主人的心境,表達了對淡泊名利、珍視傳統的態度,展現了作者對自然、歷史和鄉土文化的熱愛和敬仰。
“非慕清名佼獨醒”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ yuè shān zhǔ rén jiǔ biān jí shì
端午月山主人酒邊即事
chuāng wài kuí liú zhào yǎn míng, xiāng pú qìn jiǔ zhù yín píng.
窗外葵榴照眼明,香蒲沁酒注銀瓶。
zì wú yǐn liàng kān tóng zuì, fēi mù qīng míng jiǎo dú xǐng.
自無飲量堪同醉,非慕清名佼獨醒。
yī rì shěn xiāng bēi chǔ kè, qiān nián diào gǔ dú sāo jīng.
一日沈湘悲楚客,千年吊古讀騷經。
tā xiāng jì jié liáo suí sú, ài hǔ zhū xíng guà hù tíng.
他鄉記節聊隨俗,艾虎朱行掛戶庭。
“非慕清名佼獨醒”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。