“西湖卜隱為詩忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西湖卜隱為詩忙”全詩
鶴不歸來山寂寂,梅邊閑詠月黃昏。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《和靖墓》黃庚 翻譯、賞析和詩意
《和靖墓》是宋代黃庚創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
西湖上卜隱為了寫詩而忙碌,
吟詠時梅花的每個字都散發香氣。
孤寂的山中,鶴兒不再回來,
在梅花旁邊,我閑逸地吟詠著黃昏的月亮。
詩意:
這首詩詞表達了詩人在靖墓寂靜的環境中吟詠詩歌的情景。西湖上的景色和寧靜的山中墓地成為詩人的創作靈感。詩人通過吟詠梅花和黃昏的月亮,表達了自己的心境和對自然的贊美。鶴鳥不歸,山寂寂,反襯出詩人孤獨的創作狀態,但他仍然能夠在黃昏中感受到詩意的美好。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了詩人在靖墓的景色中創作詩歌的情景。詩中的梅花和黃昏的月亮作為意象,象征著美麗和寂靜。鶴不歸來的描寫增加了詩人的孤獨感,同時也凸顯了這個安靜的環境中的寧靜。詩人在這樣的環境中,能夠專注地吟詠詩歌,感受到自然的美和詩意的魅力。這首詩以簡約而深刻的語言,展現了詩人對自然景色的細致觀察和對生活中美好瞬間的感悟,給讀者帶來一種寧靜和思考的氛圍。
“西湖卜隱為詩忙”全詩拼音讀音對照參考
hé jìng mù
和靖墓
xī hú bo yǐn wèi shī máng, yín dào méi huā zì zì xiāng.
西湖卜隱為詩忙,吟到梅花字字香。
hè bù guī lái shān jì jì, méi biān xián yǒng yuè huáng hūn.
鶴不歸來山寂寂,梅邊閑詠月黃昏。
“西湖卜隱為詩忙”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。