“雞鳴起濯發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞鳴起濯發”全詩
自汲古澗泉,落月猶在手。
三漱吞朝霞,余光散花柳。
茲意難語人,延佇忽良久。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《旦景》黃庚 翻譯、賞析和詩意
《旦景》是宋代詩人黃庚的作品,描繪了清晨的景色和作者在其中的感受。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
雞鳴聲響起,我起床洗發,穿上衣服出門。自己親自汲取古澗中的泉水,明月仍然掛在手中。我洗三次臉,吞咽朝霞,余暉散落在花草柳樹上。這種情感難以言說,我在此停留,不知不覺已經很久。
詩意:
《旦景》以清晨為背景,通過描繪作者自然而然的日常起床洗漱過程,展現了黃庚對自然景色的細膩感知和對生活的深思。詩中融入了對自然的親近和對美的追求,表達了詩人對清晨景色的贊美和對生活中瞬間美好的感悟。
賞析:
《旦景》以簡潔的語言描繪了一個寂靜而美麗的清晨場景,詩人以自然的方式出現在其中,與自然融為一體。通過詩人自己親自汲取古澗中的泉水,我們可以感受到他對自然的敬畏和對傳統文化的承襲。明月掛在手中象征著作者對美的感知和捕捉,也暗示了詩人內心的寧靜和獨立。詩人在清晨洗漱時,洗三次臉,吞咽朝霞,展現了對美的追求和對生活中瞬間的珍視。最后,詩人表達了自己難以言說的情感和對這一刻美好的延續,同時也讓讀者感受到時間的靜謐與流逝。
《旦景》通過對清晨景色的描繪和詩人內心的感悟,以簡練的語言展現了自然之美和生活之美,給人以寧靜和深思。這首詩呈現了作者對自然的敬畏、對美的追求以及對生活的感悟,讓人產生共鳴,引發讀者對生活中美好瞬間的反思。
“雞鳴起濯發”全詩拼音讀音對照參考
dàn jǐng
旦景
jī míng qǐ zhuó fā, pī yī chū hù yǒu.
雞鳴起濯發,披衣出戶牖。
zì jí gǔ jiàn quán, luò yuè yóu zài shǒu.
自汲古澗泉,落月猶在手。
sān shù tūn zhāo xiá, yú guāng sàn huā liǔ.
三漱吞朝霞,余光散花柳。
zī yì nán yǔ rén, yán zhù hū liáng jiǔ.
茲意難語人,延佇忽良久。
“雞鳴起濯發”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。