“客路攜琴去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客路攜琴去”全詩
腹貯三余學,才工十詠詩。
聲名藝太史,家世鄭當時。
客路攜琴去,終須遇子期。
分類:
作者簡介(黃庚)
黃庚,字星甫,號天臺山人,天臺(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以游幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十馀。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。 黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十馀首。
《和鄭梅深》黃庚 翻譯、賞析和詩意
《和鄭梅深》是宋代詩人黃庚的作品。這首詩以樸實的語言表達了作者對友誼的思考和對未來的期待。
詩意:
詩人描述了自己與鄭梅深的相識之情。他們在江湖中相遇,雖然是初次見面,卻仿佛是多年的舊友。詩人自述自己勤奮好學,積累了豐富的知識,同時也以才華擅長寫詩。鄭梅深家世顯赫,聲名遠播,是一位杰出的太史(古代官職,負責編纂歷史)。詩人表示自己將帶著琴足跡四處游歷,最終一定會與鄭梅深再度相聚。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了作者與鄭梅深的友情。詩人通過對自己和鄭梅深的背景介紹,展現了兩人的相似之處和共同的興趣。他們在江湖相遇,彼此感到親切,仿佛舊日的朋友。詩人表達了對友誼的珍視和對未來再會的期待。
詩中的“腹貯三余學”表明了詩人勤奮好學的態度,他積累了豐富的知識。而“才工十詠詩”則顯示了他在寫詩方面的才華和造詣。鄭梅深作為太史,享有盛名,這也凸顯了他的才華和地位。
詩人表示自己將帶著琴四處游歷,最終一定會與鄭梅深再次相遇。這里的琴可以被理解為詩人的心靈寄托和追求,他將以詩歌為伴,追尋人生的旅程。最后兩句“終須遇子期”,表達了詩人對未來重逢的期待,也傳遞了對友情的堅定信念。
整首詩簡練明了,情感真摯,通過對友誼和未來的描繪,表達了詩人積極向上的心態和對美好未來的希望。
“客路攜琴去”全詩拼音讀音對照參考
hé zhèng méi shēn
和鄭梅深
jiāng hú xīn shí miàn, qià sì jiù xiāng zhī.
江湖新識面,恰似舊相知。
fù zhù sān yú xué, cái gōng shí yǒng shī.
腹貯三余學,才工十詠詩。
shēng míng yì tài shǐ, jiā shì zhèng dāng shí.
聲名藝太史,家世鄭當時。
kè lù xié qín qù, zhōng xū yù zǐ qī.
客路攜琴去,終須遇子期。
“客路攜琴去”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。