• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “溪雪融春青出籃”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    溪雪融春青出籃”出自宋代李處權的《陪德孺游徐氏園池》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xī xuě róng chūn qīng chū lán,詩句平仄:平仄平平平平平。

    “溪雪融春青出籃”全詩

    《陪德孺游徐氏園池》
    禽魚花竹靜相參,溪雪融春青出籃
    月下辭歸休秉燭,要將清夢過江南。

    分類:

    《陪德孺游徐氏園池》李處權 翻譯、賞析和詩意

    《陪德孺游徐氏園池》是宋代李處權所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個安靜而寧謐的園林景象,表達了詩人對自然美和人文景觀的贊美,同時也抒發了詩人對離愁別緒的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    禽魚花竹靜相參,
    溪雪融春青出籃。
    月下辭歸休秉燭,
    要將清夢過江南。

    詩詞的詩意主要圍繞著描繪園林景色展開。禽魚、花竹相互交融,展現出一幅和諧寧靜的畫面。溪水上的雪融化之后,春天的青綠逐漸涌現。整個景色如同一籃子中的翠綠。在月光下,詩人告別離去,手持蠟燭,暗示夜晚的歸途。他希望以一顆清澈的心境,去體驗江南的美麗,投入一場清夢之中。

    這首詩詞通過景物描寫,展示了園林中的和諧與寧靜。禽魚、花竹相得益彰,呈現出一種靜謐的氛圍。溪水的融化與春天的到來,讓人感受到生機勃勃的景象。詩人在月光下告別,暗示著他即將離去,但他心中懷揣著對江南的向往,希望能夠以一顆清澈的心去體驗那里的美麗。整首詩詞通過自然景物的描繪,表達了詩人對美的追求和對歸途的思念之情。

    這首詩詞描繪了一個意境優美、富有詩意的園林景象。通過禽魚、花竹、溪雪等景物的描繪,展現了一幅和諧寧靜、生機盎然的畫面。詩人在月下辭別,以清夢過江南的愿望,表達了對美好事物的追求和對離別的思念之情。整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對自然景色的贊美,傳遞了一種寧靜、寂靜而又帶有淡淡憂愁的詩意,使讀者感受到一種內心的寧靜與追求美好的心境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “溪雪融春青出籃”全詩拼音讀音對照參考

    péi dé rú yóu xú shì yuán chí
    陪德孺游徐氏園池

    qín yú huā zhú jìng xiāng cān, xī xuě róng chūn qīng chū lán.
    禽魚花竹靜相參,溪雪融春青出籃。
    yuè xià cí guī xiū bǐng zhú, yào jiāng qīng mèng guò jiāng nán.
    月下辭歸休秉燭,要將清夢過江南。

    “溪雪融春青出籃”平仄韻腳

    拼音:xī xuě róng chūn qīng chū lán
    平仄:平仄平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十三覃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “溪雪融春青出籃”的相關詩句

    “溪雪融春青出籃”的關聯詩句

    網友評論


    * “溪雪融春青出籃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪雪融春青出籃”出自李處權的 《陪德孺游徐氏園池》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品