“一雙瞳人剪秋水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一雙瞳人剪秋水”全詩
骨重神寒天廟器,一雙瞳人剪秋水。
竹馬梢梢搖綠尾,銀鸞睒光踏半臂。
東家嬌娘求對值,濃笑畫空作唐字。
眼大心雄知所以,莫忘作歌人姓李。
作者簡介(李賀)

李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑云壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經常應用神話傳說來托古寓今,所以后人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
《唐兒歌(杜豳公之子)》李賀 翻譯、賞析和詩意
《唐兒歌(杜豳公之子)》是唐代詩人李賀創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
頭玉磽磽眉刷翠,
杜郎生得真男子。
骨重神寒天廟器,
一雙瞳人剪秋水。
竹馬梢梢搖綠尾,
銀鸞睒光踏半臂。
東家嬌娘求對值,
濃笑畫空作唐字。
眼大心雄知所以,
莫忘作歌人姓李。
詩意:
這首詩詞描繪了杜豳公的兒子,形容他身材健壯、神情冷峻,有著深邃的眼眸。詩中還描述了他與竹馬玩耍的情景,形象地描繪了銀色的馬兒和它踏動的姿態。詩的最后呼吁人們不要忘記這首歌的作者姓李。
賞析:
這首詩詞以杜豳公的兒子為主題,通過對他外貌和性格的描寫,展示了他的英俊與堅毅。詩人通過使用形象生動的詞語,如"頭玉磽磽眉刷翠"、"一雙瞳人剪秋水"等,生動地表現了他的容貌和眼神的犀利。詩中還出現了童年時期的情景,以"竹馬梢梢搖綠尾"來形容童年時光的快樂與純真。最后兩句"眼大心雄知所以,莫忘作歌人姓李"表達了詩人對自己的自豪和認同,同時也是對讀者的呼吁,希望大家銘記這首歌的作者是姓李。整首詩詞通過細膩而生動的描寫,展現了杜豳公之子的形象和個性,并表達了詩人對自己身份的自信和自豪之情。
“一雙瞳人剪秋水”全詩拼音讀音對照參考
táng ér gē dù bīn gōng zhī zǐ
唐兒歌(杜豳公之子)
tóu yù qiāo qiāo méi shuā cuì, dù láng shēng de zhēn nán zǐ.
頭玉磽磽眉刷翠,杜郎生得真男子。
gǔ zhòng shén hán tiān miào qì,
骨重神寒天廟器,
yī shuāng tóng rén jiǎn qiū shuǐ.
一雙瞳人剪秋水。
zhú mǎ shāo shāo yáo lǜ wěi, yín luán shǎn guāng tà bàn bì.
竹馬梢梢搖綠尾,銀鸞睒光踏半臂。
dōng jiā jiāo niáng qiú duì zhí, nóng xiào huà kōng zuò táng zì.
東家嬌娘求對值,濃笑畫空作唐字。
yǎn dà xīn xióng zhī suǒ yǐ,
眼大心雄知所以,
mò wàng zuò gē rén xìng lǐ.
莫忘作歌人姓李。
“一雙瞳人剪秋水”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。