• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “魚鳥故相容”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    魚鳥故相容”出自宋代李處權的《和彥沖同原仲過交溪橋頭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yú niǎo gù xiāng róng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “魚鳥故相容”全詩

    《和彥沖同原仲過交溪橋頭》
    不識交溪路,詩來錦繡重。
    閒云時出岫,落日更明松。
    叔夜常為鍛,淵明亦近農。
    喜君機事息,魚鳥故相容

    分類:

    《和彥沖同原仲過交溪橋頭》李處權 翻譯、賞析和詩意

    《和彥沖同原仲過交溪橋頭》是宋代李處權創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不識交溪路,詩來錦繡重。
    閑云時出岫,落日更明松。
    叔夜常為鍛,淵明亦近農。
    喜君機事息,魚鳥故相容。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人與彥沖和原仲一同經過交溪橋頭的情景。詩人并不熟悉這條交溪的路,但他的詩歌卻帶來了錦繡般的美好。在閑暇的時候,云彩從山嶺中升騰而起,太陽落下去之后,松樹的輪廓更加明亮。詩人提到,叔夜經常忙于鍛煉身體,而淵明則更親近農田勞作。詩人欣喜地看到朋友們的事務得到了安寧,他們之間的友誼如魚和鳥一樣和諧相容。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了一幅山水田園的景象。交溪橋頭是一個具體的地點,但詩人并不強調地點本身,而是通過對自然景色和人物的描寫,表達了詩人對朋友們安康和友誼的祝愿。

    詩人通過運用對比手法,將云彩與太陽、叔夜與淵明進行對比,展現了自然界的變化和人與自然的親近。云彩的升騰和太陽的消失,以及叔夜的鍛煉和淵明的農田勞作,都是一種自然的律動,與大自然的和諧相融。詩人通過這些描寫,表達了對平凡生活的熱愛和對朋友們幸福安康的祝福。

    整首詩以簡潔的語言表達了作者淡泊名利、崇尚自然和友情的主題。通過對自然景色和人物的描寫,詩人將內心的情感與外在的自然景觀相結合,展現了一種閑適寧靜的生活態度。這首詩以其樸素而充滿韻味的語言,給人以舒適寧靜的感受,讓讀者感受到了大自然的美好和人與人之間真摯的情誼。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “魚鳥故相容”全詩拼音讀音對照參考

    hé yàn chōng tóng yuán zhòng guò jiāo xī qiáo tóu
    和彥沖同原仲過交溪橋頭

    bù shí jiāo xī lù, shī lái jǐn xiù zhòng.
    不識交溪路,詩來錦繡重。
    xián yún shí chū xiù, luò rì gèng míng sōng.
    閒云時出岫,落日更明松。
    shū yè cháng wèi duàn, yuān míng yì jìn nóng.
    叔夜常為鍛,淵明亦近農。
    xǐ jūn jī shì xī, yú niǎo gù xiāng róng.
    喜君機事息,魚鳥故相容。

    “魚鳥故相容”平仄韻腳

    拼音:yú niǎo gù xiāng róng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “魚鳥故相容”的相關詩句

    “魚鳥故相容”的關聯詩句

    網友評論


    * “魚鳥故相容”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“魚鳥故相容”出自李處權的 《和彥沖同原仲過交溪橋頭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品