“林疏橘柚懸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林疏橘柚懸”全詩
稍寬游子恨,知有丈人賢。
水落魚蝦聚,林疏橘柚懸。
淹留拚宿醉,臥扣月中船。
分類:
《簡江二十丈》李處權 翻譯、賞析和詩意
《簡江二十丈》是宋代詩人李處權創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
旅泊桐廬郡,
溪山過所傳。
稍寬游子恨,
知有丈人賢。
水落魚蝦聚,
林疏橘柚懸。
淹留拚宿醉,
臥扣月中船。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在桐廬郡旅泊時的景象。他沿著溪山行走,略微放松的游子心中充滿了離愁別緒,但他也知道在這里有一位賢明的丈人。水退了,魚蝦們聚集在一起,林中的橘樹和柚子樹稀疏地掛著果實。詩人舍不得離開,努力留下來,與丈人一起飲酒度宿,躺在月光下的船上。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了桐廬郡的美景和詩人的心情。通過溪山、水落、林疏等景物的描繪,給人一種寧靜、恬淡的感覺。詩人在異鄉旅泊,內心充滿了離愁別緒,但他也意識到身邊有一位賢明的丈人,使他感到安慰和依靠。詩中的水落魚蝦聚、林疏橘柚懸,展示了大自然的生機和豐收的景象,與詩人的離愁形成了鮮明的對比。最后,詩人選擇留下來與丈人一同飲酒度宿,表達了對友誼與情感的珍視,同時也展示了對逍遙自在、自由自在生活的向往。
整首詩詞以景物描寫為主線,情感融入其中,通過簡練的語言和形象的描繪,給人以美感和思考的空間。它展示了李處權細膩的感受力和對自然、人情的深刻觸動,凸顯了宋代詩人對家園思鄉、友情和自由生活的向往和追求。
“林疏橘柚懸”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn jiāng èr shí zhàng
簡江二十丈
lǚ pō tóng lú jùn, xī shān guò suǒ chuán.
旅泊桐廬郡,溪山過所傳。
shāo kuān yóu zǐ hèn, zhī yǒu zhàng rén xián.
稍寬游子恨,知有丈人賢。
shuǐ luò yú xiā jù, lín shū jú yòu xuán.
水落魚蝦聚,林疏橘柚懸。
yān liú pàn sù zuì, wò kòu yuè zhōng chuán.
淹留拚宿醉,臥扣月中船。
“林疏橘柚懸”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。