“柴門不上關”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柴門不上關”全詩
喜君捐俗事,令我破愁顏。
宿雨生流水,春云媚遠山。
何當事雞黍,把酒坐忘還。
分類:
《簡知章》李處權 翻譯、賞析和詩意
《簡知章》是宋代詩人李處權的一首詩詞。該詩以簡潔的語言描繪了一個野老與知章相識的場景,表達了主人公對知章灑脫生活態度的贊賞和向往。
詩詞的中文譯文:
野老元同社,
柴門不上關。
喜君捐俗事,
令我破愁顏。
宿雨生流水,
春云媚遠山。
何當事雞黍,
把酒坐忘還。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個野老與知章相識的情景。詩人提到野老與知章相交于偏僻的社區,他們的柴門從不關閉。野老的生活簡樸,沒有被塵世的繁瑣所困擾,而知章卻能擺脫俗務,過上自由自在的生活。
詩中表達了詩人對知章這種灑脫生活態度的稱贊和向往。知章的舍棄俗務、拒絕拘束的態度讓詩人感到欣慰,甚至破除了自己的憂愁和煩惱。宿雨滋潤著溪水,春云輕媚遠山,詩人希望自己能夠像知章一樣,不受世俗牽絆,過上自由自在的生活。
最后兩句表達了詩人對于自己的期許和向往。他希望有一天能夠像知章一樣,拋卻繁瑣的事務,專心于簡單的生活,與知章共同享受著美好的時光,把酒暢談,忘卻塵世的煩惱。
這首詩以簡潔明了的語言展示了作者對自由自在生活態度的向往和追求,表達了對紛繁世俗的厭倦和對簡樸自由的追求。通過野老和知章的對比,詩人表達了對自由、淡泊、純真生活的贊美,并展示了對真正幸福的理解。整首詩情感真摯,意境清新,給讀者帶來一種寧靜和舒適的感受。
“柴門不上關”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zhī zhāng
簡知章
yě lǎo yuán tóng shè, zhài mén bù shàng guān.
野老元同社,柴門不上關。
xǐ jūn juān sú shì, lìng wǒ pò chóu yán.
喜君捐俗事,令我破愁顏。
sù yǔ shēng liú shuǐ, chūn yún mèi yuǎn shān.
宿雨生流水,春云媚遠山。
hé dāng shì jī shǔ, bǎ jiǔ zuò wàng hái.
何當事雞黍,把酒坐忘還。
“柴門不上關”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。