• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “念我途窮多苦辛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    念我途窮多苦辛”出自宋代李處權的《強立許酒不至因以趣之》, 詩句共7個字,詩句拼音為:niàn wǒ tú qióng duō kǔ xīn,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “念我途窮多苦辛”全詩

    《強立許酒不至因以趣之》
    北里溪山翠滿門,似聞小阮甕浮春。
    憐渠世亂益風味,念我途窮多苦辛
    曠士可無千日醉,浮生何事百年身。
    臨風日日香穿鼻,被縛甘為甕下人。

    分類:

    《強立許酒不至因以趣之》李處權 翻譯、賞析和詩意

    《強立許酒不至因以趣之》是宋代詩人李處權的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    北里溪山翠滿門,似聞小阮甕浮春。
    憐渠世亂益風味,念我途窮多苦辛。
    曠士可無千日醉,浮生何事百年身。
    臨風日日香穿鼻,被縛甘為甕下人。

    詩意:
    這首詩表達了詩人對逆境和人生困境的思考和感慨。詩中以北里溪山美景為背景,描繪了一種寧靜和祥和的氛圍。然而,詩人卻感受到了世道動蕩和自身困頓的痛苦。他對于世事的變遷和自身的境遇感到深深的無奈和悲涼。詩人在這種困境中,表達了對于曠達人士可以無拘無束地陶醉于短暫的幸福,而生活的瑣碎和無奈卻將人束縛住的思考。詩人以自己被困于甕下的境地作為隱喻,表達了對生活束縛的無奈和對人生意義的思索。

    賞析:
    《強立許酒不至因以趣之》以簡潔的語言表達了深刻的哲理思考。詩人通過對自然景物的描繪,將人的困境與外界的寧靜和美好形成鮮明的對比。詩中的北里溪山翠滿門和小阮甕浮春形象描繪了一幅寧靜而美麗的畫面,與詩人內心的苦悶和困頓形成強烈的反差。詩人通過對曠達人士和浮生百年的對比,表達了對于逍遙自在生活的向往和對于束縛和困境的無奈。最后兩句"臨風日日香穿鼻,被縛甘為甕下人"則傳達了詩人對于生活的無奈和對于境遇的接受。整首詩以簡潔而深刻的語言,表達了人生的苦短和對于自由和追求的思考,給人以深思和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “念我途窮多苦辛”全詩拼音讀音對照參考

    qiáng lì xǔ jiǔ bù zhì yīn yǐ qù zhī
    強立許酒不至因以趣之

    běi lǐ xī shān cuì mǎn mén, shì wén xiǎo ruǎn wèng fú chūn.
    北里溪山翠滿門,似聞小阮甕浮春。
    lián qú shì luàn yì fēng wèi, niàn wǒ tú qióng duō kǔ xīn.
    憐渠世亂益風味,念我途窮多苦辛。
    kuàng shì kě wú qiān rì zuì, fú shēng hé shì bǎi nián shēn.
    曠士可無千日醉,浮生何事百年身。
    lín fēng rì rì xiāng chuān bí, bèi fù gān wèi wèng xià rén.
    臨風日日香穿鼻,被縛甘為甕下人。

    “念我途窮多苦辛”平仄韻腳

    拼音:niàn wǒ tú qióng duō kǔ xīn
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “念我途窮多苦辛”的相關詩句

    “念我途窮多苦辛”的關聯詩句

    網友評論


    * “念我途窮多苦辛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“念我途窮多苦辛”出自李處權的 《強立許酒不至因以趣之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品