“茲惟天下士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茲惟天下士”全詩
系船樓前樹,偶接丈人行。
茲惟天下士,抱負不可狀。
而今年七十,面睟背益盎。
論文復把酒,十日共清訪。
歸家照眸子,炯炯覺神王。
朅來情所親,鄒子頗直諒。
斯文有能事,筆挾風雨壯。
今晨叩其門,不見動惆悵。
我希嵇叔夜,子慕陶元亮。
念子如清風,執熱欲何往。
寇退子當返,子去我曷望。
何時芝蘭室,重見玉色釀。
快意傾百杯,澆我舌本強。
分類:
《自宜興歸謁鄒德久不遇》李處權 翻譯、賞析和詩意
系船樓前面的樹,偶然接觸長輩。
這只是天下士,抱著不可樣子。
而今年七十歲,面翠背更加盎。
論文又把酒,十日共同清訪。
回家照眼睛,炯炯覺得神王。
歸來情所親近,鄒衍很正直誠信。
斯文有能做到的事,筆夾著風雨壯。
今天早晨敲了門,不見行動惆悵。
我希嵇叔夜,你慕陶元亮。
思念你就像清風,拿著熱要去哪里。
敵寇退你會回來,你離開我怎么看。
何時芝蘭室,又見玉色釀酒。
快意超過百杯,澆我舌頭強。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“茲惟天下士”全詩拼音讀音對照參考
zì yí xīng guī yè zōu dé jiǔ bù yù
自宜興歸謁鄒德久不遇
kè lǐ réng jīng bēn, nán zǒu jīng xī shàng.
客里仍驚奔,南走荊溪上。
xì chuán lóu qián shù, ǒu jiē zhàng rén xíng.
系船樓前樹,偶接丈人行。
zī wéi tiān xià shì, bào fù bù kě zhuàng.
茲惟天下士,抱負不可狀。
ér jīn nián qī shí, miàn suì bèi yì àng.
而今年七十,面睟背益盎。
lùn wén fù bǎ jiǔ, shí rì gòng qīng fǎng.
論文復把酒,十日共清訪。
guī jiā zhào móu zǐ, jiǒng jiǒng jué shén wáng.
歸家照眸子,炯炯覺神王。
qiè lái qíng suǒ qīn, zōu zi pō zhí liàng.
朅來情所親,鄒子頗直諒。
sī wén yǒu néng shì, bǐ xié fēng yǔ zhuàng.
斯文有能事,筆挾風雨壯。
jīn chén kòu qí mén, bú jiàn dòng chóu chàng.
今晨叩其門,不見動惆悵。
wǒ xī jī shū yè, zi mù táo yuán liàng.
我希嵇叔夜,子慕陶元亮。
niàn zi rú qīng fēng, zhí rè yù hé wǎng.
念子如清風,執熱欲何往。
kòu tuì zi dāng fǎn, zi qù wǒ hé wàng.
寇退子當返,子去我曷望。
hé shí zhī lán shì, zhòng jiàn yù sè niàng.
何時芝蘭室,重見玉色釀。
kuài yì qīng bǎi bēi, jiāo wǒ shé běn qiáng.
快意傾百杯,澆我舌本強。
“茲惟天下士”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。