• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “逢君足谷翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    逢君足谷翁”出自宋代李處權的《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》, 詩句共5個字,詩句拼音為:féng jūn zú gǔ wēng,詩句平仄:平平平仄平。

    “逢君足谷翁”全詩

    《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》
    旅泊愁春雨,春寒更北風。
    云山方秀發,煙樹卻冥濛。
    念我攜家客,逢君足谷翁
    胡為在窮谷,正渴一尊同。

    分類:

    《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》李處權 翻譯、賞析和詩意

    《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》是宋代李處權的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在東皋的雨中,我這位表臣檢校官員,心中涌起了一首懷詩,以促使我早日歸家。旅途上我常常因為春雨而憂愁,春寒更有北風吹襲。云山遠處依然秀美,而煙樹卻籠罩在迷蒙的霧氣中。想起我帶著家人漂泊在外,當遇到您這位足谷老人,我倍感欣慰。我不明白為什么我要停留在這個貧窮的谷地,正渴望著與您共飲一杯。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者李處權旅途中的思鄉之情和對家人的牽掛。在東皋雨中,詩人感到愁苦,春雨和寒風使他更加思念家鄉。詩中描繪了遠處的云山依然秀美,但煙樹卻被霧氣籠罩,給人一種朦朧的感覺。詩人念及自己帶著家人漂泊在外,當遇到足谷老人時,倍感欣慰。作者不明白自己為什么要停留在這個貧窮的谷地,渴望與足谷老人共享一杯酒。整首詩抒發了作者的思鄉之情和對歸家的渴望,以及對溫暖和親情的向往。

    這首詩以簡潔而凝練的文字表達了作者的情感和思想。通過對自然景物的描繪,如春雨、北風、云山和煙樹,以及對家人和足谷老人的思念和向往,詩詞營造出一種憂愁、渴望和希望相融合的情緒。作者運用對比手法,將云山的秀美與煙樹的冥濛形成鮮明對比,突出了自己內心的矛盾感受。詩中的窮谷象征著詩人旅途中的困境和無奈,而渴望與足谷老人共飲一杯,則暗示著對溫暖和親情的渴望和追求。

    總的來說,這首詩詞以簡潔、含蓄的語言表達了作者對家鄉和親情的思念,同時抒發了對溫暖和歸宿的向往。通過對自然景物和內心感受的描繪,詩詞營造出一種憂愁與希望相交織的情緒,給讀者留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “逢君足谷翁”全詩拼音讀音對照參考

    biǎo chén jiǎn jiào dōng gāo yǔ zhōng yǒu huái shī yǐ cù guī
    表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸

    lǚ pō chóu chūn yǔ, chūn hán gèng běi fēng.
    旅泊愁春雨,春寒更北風。
    yún shān fāng xiù fā, yān shù què míng méng.
    云山方秀發,煙樹卻冥濛。
    niàn wǒ xié jiā kè, féng jūn zú gǔ wēng.
    念我攜家客,逢君足谷翁。
    hú wéi zài qióng gǔ, zhèng kě yī zūn tóng.
    胡為在窮谷,正渴一尊同。

    “逢君足谷翁”平仄韻腳

    拼音:féng jūn zú gǔ wēng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “逢君足谷翁”的相關詩句

    “逢君足谷翁”的關聯詩句

    網友評論


    * “逢君足谷翁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逢君足谷翁”出自李處權的 《表臣檢校東皋雨中有懷詩以促歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品