“君家釀玉推能事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君家釀玉推能事”出自宋代李處權的《促夢弼釀》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jūn jiā niàng yù tuī néng shì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“君家釀玉推能事”全詩
《促夢弼釀》
客舍猶尋未見書,鄴侯可止萬簽余。
君家釀玉推能事,得及重陽把盞無。
君家釀玉推能事,得及重陽把盞無。
分類:
《促夢弼釀》李處權 翻譯、賞析和詩意
《促夢弼釀》是宋代文人李處權創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客舍仍在尋找著未見的書,
鄴侯(指高肅,宋仁宗的封號)可以停下來簽名一萬余次。
你家釀造的美酒真是了不起的技藝,
希望能夠在重陽節與你一起舉杯暢飲。
詩意:
這首詩詞主要描繪了一個尋找書籍的人,在客棧里無法找到他想要的書。而鄴侯則以自己的名字簽署了一萬余次,顯示了他的權勢和聲望。然后詩人表達了對君家釀造的美酒的贊美,并希望能夠在重陽節與釀酒師共度美好時光。
賞析:
這首詩詞運用了簡練的語言,展示了作者的思考和感受。詩人通過尋找書籍的場景,凸顯了知識的珍貴和追求的渴望。鄴侯以簽名的方式回應了詩人的尋找,體現了尊敬和贊賞。而對君家釀造的美酒的贊美,則展示了詩人對美好事物的向往和對生活的享受。最后,詩人表達了在重陽節與釀酒師共飲的期望,寓意著友情和團聚的美好愿景。
整首詩詞情感真摯,言簡意賅,通過寥寥數語展現出人們對知識、權勢和美好生活的追求。這種對物質與精神的渴望,以及對友情和歡聚的向往,使得這首詩詞充滿了生活的情趣和哲理的內涵,給人以啟迪和思考。
“君家釀玉推能事”全詩拼音讀音對照參考
cù mèng bì niàng
促夢弼釀
kè shè yóu xún wèi jiàn shū, yè hóu kě zhǐ wàn qiān yú.
客舍猶尋未見書,鄴侯可止萬簽余。
jūn jiā niàng yù tuī néng shì, dé jí chóng yáng bǎ zhǎn wú.
君家釀玉推能事,得及重陽把盞無。
“君家釀玉推能事”平仄韻腳
拼音:jūn jiā niàng yù tuī néng shì
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“君家釀玉推能事”的相關詩句
“君家釀玉推能事”的關聯詩句
網友評論
* “君家釀玉推能事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君家釀玉推能事”出自李處權的 《促夢弼釀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。