“余花紛委雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“余花紛委雪”全詩
中有忘言人,截斷天下舌。
我久執情見,終日在談說。
一笑示全機,春云滿城關。
分類:
《北禪》李處權 翻譯、賞析和詩意
《北禪》是一首宋代的詩詞,作者是李處權。詩中描繪了一個老屋,它不知道春天的到來,而周圍的花朵卻在紛紛飄落,宛如雪花般繽紛。在這里,有一個忘記言語的人,他以沉默截斷了整個世界的舌頭。詩人長久地堅持著自己的情感表達,一整天都在談論著。但他只需一笑,就能展示出內心的真實情感,如同春天的云彩遍布整個城關。
這首詩詞通過對老屋、花朵、忘言人和詩人自身情感的描寫,表達了一種對沉默和內心真實的追求與贊美。老屋雖然不知道春天的到來,但它仍然存在,它的存在本身就是一種寧靜和靜默的表達。花朵的紛紛飄落如同雪花,形成了一幅美麗的畫面,暗示著即使在寂靜中也有美麗的存在。忘言人以沉默截斷了世界的舌頭,這種沉默代表著一種超越言語的力量,它能夠更真實地表達內心的情感。詩人堅持著自己的情感表達,盡管他終日言談不休,但只需一笑,就能展示出他內心的全然真實。春云滿城關的描繪,給人一種寧靜和美好的感受,表現出內心的寧靜與愉悅。
這首詩詞通過對自然景物和人的描寫,揭示了沉默和內心真實的力量。它呈現了一種對沉默和靜默的追求,以及在沉默中真實情感的表達。詩人通過對春天和云彩的描繪,表達了內心的寧靜和愉悅。整首詩詞以簡潔、含蓄的語言展現了深刻的意境,引發讀者對內心世界的思考。
“余花紛委雪”全詩拼音讀音對照參考
běi chán
北禪
lǎo wū bù zhī chūn, yú huā fēn wěi xuě.
老屋不知春,余花紛委雪。
zhōng yǒu wàng yán rén, jié duàn tiān xià shé.
中有忘言人,截斷天下舌。
wǒ jiǔ zhí qíng jiàn, zhōng rì zài tán shuō.
我久執情見,終日在談說。
yī xiào shì quán jī, chūn yún mǎn chéng guān.
一笑示全機,春云滿城關。
“余花紛委雪”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。