“新槐未成陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新槐未成陰”出自宋代李復的《感春》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xīn huái wèi chéng yīn,詩句平仄:平平仄平平。
“新槐未成陰”全詩
《感春》
新槐未成陰,藤花如紫云。
蒙羃出高杪,花葉不可分。
雙鳩接翼飛,搖蕩花紛紛。
曦車不肯留,感嘆愁夕曛。
蒙羃出高杪,花葉不可分。
雙鳩接翼飛,搖蕩花紛紛。
曦車不肯留,感嘆愁夕曛。
分類:
《感春》李復 翻譯、賞析和詩意
《感春》是宋代詩人李復創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新槐未成陰,
藤花如紫云。
蒙羃出高杪,
花葉不可分。
雙鳩接翼飛,
搖蕩花紛紛。
曦車不肯留,
感嘆愁夕曛。
詩意:
這首詩以描繪春天到來的景象為主題,表達了詩人對春天的感受和情感。詩中描繪了新槐未長出綠葉,藤花如同紫色的云彩一般盛開。清晨的陽光透過稀疏的樹葉照在地上,花朵和葉子交織在一起,難以分辨。兩只鳩鳥翅膀相互接觸,飛翔在花叢中,搖曳著紛紛飛舞的花瓣。早晨的太陽車不肯停留,詩人感嘆著黃昏的憂愁。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展現了詩人對春天來臨的喜悅和感動。詩中的景物描寫細膩而真實,使人仿佛置身于春天的花海之中。詩人通過描繪新槐未長出綠葉和盛開的藤花,表達了春天剛剛開始的氣息和生機。詩中的雙鳩相互接翼飛舞,展示了春天中動物的活潑和歡樂。然而,詩人也通過曦車不肯停留的描寫,表達了他對時光流逝的感嘆和對黃昏時分的憂愁。整首詩情感真摯,意境優美,通過細膩的描寫和對比,展現出春天的美好與短暫,以及人們對美好時光流逝的感慨。
“新槐未成陰”全詩拼音讀音對照參考
gǎn chūn
感春
xīn huái wèi chéng yīn, téng huā rú zǐ yún.
新槐未成陰,藤花如紫云。
méng mì chū gāo miǎo, huā yè bù kě fēn.
蒙羃出高杪,花葉不可分。
shuāng jiū jiē yì fēi, yáo dàng huā fēn fēn.
雙鳩接翼飛,搖蕩花紛紛。
xī chē bù kěn liú, gǎn tàn chóu xī xūn.
曦車不肯留,感嘆愁夕曛。
“新槐未成陰”平仄韻腳
拼音:xīn huái wèi chéng yīn
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“新槐未成陰”的相關詩句
“新槐未成陰”的關聯詩句
網友評論
* “新槐未成陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“新槐未成陰”出自李復的 《感春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。