“至人喜曠達”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至人喜曠達”全詩
非樂重其放,中心本純一。
東晉尚書令,簡文用王述。
論事匪卓越,動意皆真率。
以此能過人,謝安亦降挹。
微物器褊淺,舉趣半出匿。
靜坐本無事,城府強扃鐍。
終日如寒蟲,啾啾復唧唧。
計校不滿毫,血盡死猶泣。
疾趨赴冥囂,但如水就濕。
竟老何能為,紛然眾惡集。
古先有至言,小人長戚戚。
分類:
《答屈爽》李復 翻譯、賞析和詩意
《答屈爽》是宋代李復創作的一首詩詞。這首詩詞表達了至人喜歡開闊豁達的心胸,不受外界形跡的干擾。他們并不追求娛樂放縱,而是心靈深處本真而純粹。詩中提到了東晉時期的尚書令王述,他在處理事務時并不杰出,但他所做的一切都是真實而率直的。這種品質使得李復認為王述超越了常人,謝安也對他敬佩備至。
詩詞中描繪了一種微小物件的淺薄和興趣的半隱匿。詩人認為安靜地坐著本無事,但內心卻被世俗的城府所束縛。他感覺自己整天都像一只寒蟲般顫抖聲響。計算和衡量無法滿足他的心靈需求,即使血液已經流盡,他仍然悲嘆不已。他急忙趕往死亡的冥界,卻如同水遇到濕氣一般,無法逃避。最終,他陷入了老去的困境,被紛紛惡意所包圍。
這首詩詞中提到了古代有關至高無上的道理,小人卻常感到悲傷和苦悶。整首詩詞以對比的手法表達了詩人對于人性和社會的思考。
“至人喜曠達”全詩拼音讀音對照參考
dá qū shuǎng
答屈爽
zhì rén xǐ kuàng dá, suǒ yù wú xíng jī.
至人喜曠達,所遇無形跡。
fēi lè zhòng qí fàng, zhōng xīn běn chún yī.
非樂重其放,中心本純一。
dōng jìn shàng shū lìng, jiǎn wén yòng wáng shù.
東晉尚書令,簡文用王述。
lùn shì fěi zhuō yuè, dòng yì jiē zhēn shuài.
論事匪卓越,動意皆真率。
yǐ cǐ néng guò rén, xiè ān yì jiàng yì.
以此能過人,謝安亦降挹。
wēi wù qì biǎn qiǎn, jǔ qù bàn chū nì.
微物器褊淺,舉趣半出匿。
jìng zuò běn wú shì, chéng fǔ qiáng jiōng jué.
靜坐本無事,城府強扃鐍。
zhōng rì rú hán chóng, jiū jiū fù jī jī.
終日如寒蟲,啾啾復唧唧。
jì xiào bù mǎn háo, xuè jǐn sǐ yóu qì.
計校不滿毫,血盡死猶泣。
jí qū fù míng xiāo, dàn rú shuǐ jiù shī.
疾趨赴冥囂,但如水就濕。
jìng lǎo hé néng wéi, fēn rán zhòng è jí.
竟老何能為,紛然眾惡集。
gǔ xiān yǒu zhì yán, xiǎo rén zhǎng qī qī.
古先有至言,小人長戚戚。
“至人喜曠達”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。