“亂蟬號晚日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亂蟬號晚日”出自宋代李復的《酬喬世材推官》,
詩句共5個字,詩句拼音為:luàn chán hào wǎn rì,詩句平仄:仄平仄仄仄。
“亂蟬號晚日”全詩
《酬喬世材推官》
地僻人來少,公庭吏散時。
亂蟬號晚日,涼葉下高枝。
仰羨知歸鳥,先書寄遠詩。
只應今夜月,偏解照相思。
亂蟬號晚日,涼葉下高枝。
仰羨知歸鳥,先書寄遠詩。
只應今夜月,偏解照相思。
分類:
《酬喬世材推官》李復 翻譯、賞析和詩意
《酬喬世材推官》是宋代詩人李復的作品。詩中描述了一幅寧靜而寂寥的景象,通過描繪自然景物和表達內心情感,傳達了詩人對友人的思念之情。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
地僻人來少,公庭吏散時。
在這個偏僻的地方,很少有人來,公庭中的官吏也已散去。
亂蟬號晚日,涼葉下高枝。
混亂的蟬鳴聲伴隨著傍晚的落日,涼爽的樹葉垂掛在高枝之下。
仰羨知歸鳥,先書寄遠詩。
我向上仰羨慕那些自由歸巢的鳥兒,我提前寫下這首寄往遠方的詩篇。
只應今夜月,偏解照相思。
唯有今夜的明月才能照亮我滿心的相思之情。
這首詩描繪了一個寧靜而荒涼的場景,地方偏僻,人煙稀少,公庭中的官吏也已散去。蟬鳴聲混亂,預示著傍晚的來臨,涼爽的樹葉垂掛在高枝之下,給人一種朦朧的感覺。詩人仰慕那些自由自在歸巢的鳥兒,提前寫下這首寄往遠方的詩篇,表達了他對遠方友人的思念之情。最后,詩人表示只有今夜的明月才能照亮他內心深處的相思之情。整首詩通過對自然景物的描繪和詩人內心情感的抒發,展現了一種寧靜、孤寂但又充滿思念的意境。
“亂蟬號晚日”全詩拼音讀音對照參考
chóu qiáo shì cái tuī guān
酬喬世材推官
dì pì rén lái shǎo, gōng tíng lì sàn shí.
地僻人來少,公庭吏散時。
luàn chán hào wǎn rì, liáng yè xià gāo zhī.
亂蟬號晚日,涼葉下高枝。
yǎng xiàn zhī guī niǎo, xiān shū jì yuǎn shī.
仰羨知歸鳥,先書寄遠詩。
zhǐ yīng jīn yè yuè, piān jiě zhào xiàng sī.
只應今夜月,偏解照相思。
“亂蟬號晚日”平仄韻腳
拼音:luàn chán hào wǎn rì
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“亂蟬號晚日”的相關詩句
“亂蟬號晚日”的關聯詩句
網友評論
* “亂蟬號晚日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“亂蟬號晚日”出自李復的 《酬喬世材推官》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。