“志士無懷璧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“志士無懷璧”全詩
花枝搖未定,驚顧卻飛去。
豈不愛芳陰,自憐好毛羽。
苦為艷妝求,刻鏤點金素。
五陵游俠兒,挾彈馳長路。
華狨毛垂金,豐豹文濯霧。
懷珠蚌必剖,戴角犀多忤。
志士無懷璧,懷璧出逢怒。
分類:
《翠碧》李復 翻譯、賞析和詩意
《翠碧》是宋代詩人李復創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
翠碧曳長啼,
翩然上庭樹。
花枝搖未定,
驚顧卻飛去。
這首詩詞描繪了一幅翠碧色的景象。詩人以翠碧色為主題,將其比喻為一只長尾巴的鳥在樹上啼叫。花枝搖動不定,詩人突然抬頭,卻發現那只鳥已經飛走了。
豈不愛芳陰,
自憐好毛羽。
苦為艷妝求,
刻鏤點金素。
詩人詢問自己難道不喜歡清涼的陰涼之地嗎?他憐惜自己美麗的羽毛,卻為了追求華麗的妝扮而辛苦。他用刻鏤點金的手法來裝飾自己的外表。
五陵游俠兒,
挾彈馳長路。
華狨毛垂金,
豐豹文濯霧。
詩中提到五陵游俠兒,指的是游走于五陵地區的年輕勇士。他們背著弓箭,奔馳在漫長的道路上。華狨毛垂金,豐豹文濯霧,形容他們所駕馭的馬匹裝飾華麗,毛發光亮如翡翠,散發著霧氣。
懷珠蚌必剖,
戴角犀多忤。
志士無懷璧,
懷璧出逢怒。
詩人表達了一種寧可剖開蚌殼而得到珍珠,也不怕佩戴犀牛角而遭遇困難的意愿。他認為真正的志士不會把珍貴的玉璧藏在心底,而是勇敢地展示出來,即使可能引起怒火。
這首詩詞以翠碧色為主題,通過描繪翠碧色的景物和運用比喻、對比等修辭手法,展現了詩人對自然美的贊嘆和對世俗裝飾的反思。同時,詩人借用五陵游俠兒的形象,表達了對勇士精神和追求真理的崇敬。整首詩情感豐富,意境深邃,反映了宋代文人對自然、人生和美的獨特感悟。
“志士無懷璧”全詩拼音讀音對照參考
cuì bì
翠碧
cuì bì yè zhǎng tí, piān rán shàng tíng shù.
翠碧曳長啼,翩然上庭樹。
huā zhī yáo wèi dìng, jīng gù què fēi qù.
花枝搖未定,驚顧卻飛去。
qǐ bù ài fāng yīn, zì lián hǎo máo yǔ.
豈不愛芳陰,自憐好毛羽。
kǔ wèi yàn zhuāng qiú, kè lòu diǎn jīn sù.
苦為艷妝求,刻鏤點金素。
wǔ líng yóu xiá ér, xié dàn chí cháng lù.
五陵游俠兒,挾彈馳長路。
huá róng máo chuí jīn, fēng bào wén zhuó wù.
華狨毛垂金,豐豹文濯霧。
huái zhū bàng bì pōu, dài jiǎo xī duō wǔ.
懷珠蚌必剖,戴角犀多忤。
zhì shì wú huái bì, huái bì chū féng nù.
志士無懷璧,懷璧出逢怒。
“志士無懷璧”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。