“歸去終亦賦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸去終亦賦”全詩
清風一披拂,自謂義皇人。
冥冥孤鴻姿,真與浮云親。
寂寞千載后,遐躅空遺塵。
嗟予敢言勇,斗祿徒為貧。
形骸強包束,種種秋毛新。
朅來渭水陰,訟簡民風淳。
因喜縱懶僻,鑿牖開星辰。
吏散鳥下階,清談可娛賓。
歸去終亦賦,聊此蟠窮鱗。
分類:
《美原縣北軒》李復 翻譯、賞析和詩意
《美原縣北軒》是宋代李復創作的一首詩詞。這首詩描寫了作者在美原縣北邊的小軒中的生活景象和內心感受。
詩詞的中文譯文如下:
淵明昔遯世,北窗朝脫巾。
清風一披拂,自謂義皇人。
冥冥孤鴻姿,真與浮云親。
寂寞千載后,遐躅空遺塵。
嗟予敢言勇,斗祿徒為貧。
形骸強包束,種種秋毛新。
朅來渭水陰,訟簡民風淳。
因喜縱懶僻,鑿牖開星辰。
吏散鳥下階,清談可娛賓。
歸去終亦賦,聊此蟠窮鱗。
這首詩詞表達了作者的愁苦和對自身境遇的感慨。詩人自稱淵明,意指自己的志向高遠,才華出眾。他在北窗朝天的時候脫下頭巾,感嘆清風拂過,自認為是一個有志向的人。孤鴻是指作者孤獨的形象,與飄浮的云彩有親近感。然而千年之后,他的存在只是一抹塵埃。詩人感嘆自己敢于言說、勇敢追求,卻只能換來貧窮。雖然身體力行,但收獲卻微不足道。
接下來的幾句描述了作者的生活環境。他靠近渭水的陰涼之處,贊美了當地人民的淳樸風俗。因為喜歡自由自在的生活,他鑿開窗戶,讓星星閃耀進來。官員散去,鳥兒飛落在階梯上,清談可以娛樂賓客。
最后兩句表達了詩人對于歸去的思念,他將自己的境遇寫成了這首詩,以此安慰自己的心靈。這是一首寫詩人自身遭遇和情感狀態的詩詞,表達了對于現實的痛苦和對于理想的追求。
“歸去終亦賦”全詩拼音讀音對照參考
měi yuán xiàn běi xuān
美原縣北軒
yuān míng xī dùn shì, běi chuāng cháo tuō jīn.
淵明昔遯世,北窗朝脫巾。
qīng fēng yī pī fú, zì wèi yì huáng rén.
清風一披拂,自謂義皇人。
míng míng gū hóng zī, zhēn yǔ fú yún qīn.
冥冥孤鴻姿,真與浮云親。
jì mò qiān zǎi hòu, xiá zhú kōng yí chén.
寂寞千載后,遐躅空遺塵。
jiē yǔ gǎn yán yǒng, dòu lù tú wèi pín.
嗟予敢言勇,斗祿徒為貧。
xíng hái qiáng bāo shù, zhǒng zhǒng qiū máo xīn.
形骸強包束,種種秋毛新。
qiè lái wèi shuǐ yīn, sòng jiǎn mín fēng chún.
朅來渭水陰,訟簡民風淳。
yīn xǐ zòng lǎn pì, záo yǒu kāi xīng chén.
因喜縱懶僻,鑿牖開星辰。
lì sàn niǎo xià jiē, qīng tán kě yú bīn.
吏散鳥下階,清談可娛賓。
guī qù zhōng yì fù, liáo cǐ pán qióng lín.
歸去終亦賦,聊此蟠窮鱗。
“歸去終亦賦”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。