• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白頭相見喜留連”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白頭相見喜留連”出自宋代李復的《依韻答俞承議》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái tóu xiāng jiàn xǐ liú lián,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “白頭相見喜留連”全詩

    《依韻答俞承議》
    南北相望已十年,白頭相見喜留連
    風埃異國君多感,朱墨勞心我自憐。
    事可寸心能有幾,生無百歲漫憂千。
    一聞新賦思歸去,韋杜溪邊訪舊田。

    分類:

    《依韻答俞承議》李復 翻譯、賞析和詩意

    《依韻答俞承議》是宋代李復所作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對友人俞承議的回應,詩人在遠離家鄉、在異國他鄉漂泊十年后與友人再度相聚,感到無比歡喜和留戀。詩人在異國他鄉受到風塵的困擾,而友人則憂心忡忡,兩人都經歷了許多辛苦和痛苦。詩人深感自己的心志和努力所付出的辛勞,而生命又是如此短暫,面對無盡的憂愁。然而,一聽到友人所作的新作品,詩人便立刻思念家鄉,決心前去韋杜溪邊訪問舊田。

    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思緒。詩人通過描繪南北相望的景象,以及白頭相見的歡樂和留連之情,表達了友人重逢的喜悅和珍惜。同時,詩人通過對風埃異國和朱墨勞心的描繪,以及對凡事和生命短暫性的思考,表達了對辛苦和憂愁的體驗和反思。最后,詩人通過對友人新賦的贊美和對歸鄉的渴望,表達了對家鄉和舊時田園生活的向往和眷戀。

    這首詩詞通過精巧的語言和細膩的描寫,表達了作者內心深處的情感和思考。詩人將友人的思念與對家鄉的向往相結合,通過對人生和憂愁的思索,展現了對友情和鄉愁的真摯表達。整首詩詞情感真摯,意境深遠,讓讀者感受到了友情和鄉愁的力量,同時也引發了對生命短暫和人生價值的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白頭相見喜留連”全詩拼音讀音對照參考

    yī yùn dá yú chéng yì
    依韻答俞承議

    nán běi xiāng wàng yǐ shí nián, bái tóu xiāng jiàn xǐ liú lián.
    南北相望已十年,白頭相見喜留連。
    fēng āi yì guó jūn duō gǎn, zhū mò láo xīn wǒ zì lián.
    風埃異國君多感,朱墨勞心我自憐。
    shì kě cùn xīn néng yǒu jǐ, shēng wú bǎi suì màn yōu qiān.
    事可寸心能有幾,生無百歲漫憂千。
    yī wén xīn fù sī guī qù, wéi dù xī biān fǎng jiù tián.
    一聞新賦思歸去,韋杜溪邊訪舊田。

    “白頭相見喜留連”平仄韻腳

    拼音:bái tóu xiāng jiàn xǐ liú lián
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白頭相見喜留連”的相關詩句

    “白頭相見喜留連”的關聯詩句

    網友評論


    * “白頭相見喜留連”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白頭相見喜留連”出自李復的 《依韻答俞承議》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品