• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自驗方書采合昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自驗方書采合昏”出自宋代李復的《和夏日園中即事》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zì yàn fāng shū cǎi hé hūn,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “自驗方書采合昏”全詩

    《和夏日園中即事》
    雨過深園暑氣清,拂云松竹映重閽。
    預期節物移承露,自驗方書采合昏
    片影有緣聊暫寄,寸心無事得閒論。
    風光未信隨流轉,猶見飛花落酒尊。

    分類:

    《和夏日園中即事》李復 翻譯、賞析和詩意

    《和夏日園中即事》是宋代詩人李復創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    雨過深園暑氣清,拂云松竹映重閽。
    預期節物移承露,自驗方書采合昏。
    片影有緣聊暫寄,寸心無事得閒論。
    風光未信隨流轉,猶見飛花落酒尊。

    中文譯文:
    雨過之后,深園中的熱氣消散,拂動云彩的松竹映照在厚重的門扉上。
    預料著萬物因露而移,自己通過實踐來驗證方書中的采擷知識。
    影子片刻相遇,聊以暫時寄托思緒;內心無事,得以閑談。
    風景的變幻尚未被完全相信,但依然看見花瓣飄落在酒杯上。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了夏日園中的景象,通過細膩的描寫,展示了作者對自然和人情的感悟。

    首句以雨后的清涼開篇,暑氣被洗滌,園中的熱氣消散,給人一種涼爽的感覺。松竹倒映在重閽(門扉)上,形成了幽雅的景象,也暗示了作者心境的清凈。

    接下來的兩句表達了作者對物象變化的預期和驗證。他期待著物物因露水而移動,同時通過實踐來驗證書中的知識,將學問與實際結合,以求得更深的體驗和理解。

    第四句以“片影有緣”形容偶然相遇的情景,作者寄托了自己的思緒。無事可做的時候,閑來無聊,可以與人閑談,暢所欲言。

    最后兩句表達了對風景的感慨。雖然作者對風景的變幻還沒有完全相信,但他仍然能夠看到飛花落在酒杯上,這種景象映照著人生的瞬間和流轉,暗示了歲月的變遷和人生的短暫。

    整首詩詞以描寫夏日園中的景象為主線,穿插著作者對自然、學問和人情的思考,既展示了自然景物的美感,又表達了作者對人生和世事的感悟。詩詞通過細膩的描寫和隱喻的運用,營造出一種清新幽雅的意境,給人以思索和感悟的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自驗方書采合昏”全詩拼音讀音對照參考

    hé xià rì yuán zhōng jí shì
    和夏日園中即事

    yǔ guò shēn yuán shǔ qì qīng, fú yún sōng zhú yìng zhòng hūn.
    雨過深園暑氣清,拂云松竹映重閽。
    yù qī jié wù yí chéng lù, zì yàn fāng shū cǎi hé hūn.
    預期節物移承露,自驗方書采合昏。
    piàn yǐng yǒu yuán liáo zàn jì, cùn xīn wú shì dé xián lùn.
    片影有緣聊暫寄,寸心無事得閒論。
    fēng guāng wèi xìn suí liú zhuǎn, yóu jiàn fēi huā luò jiǔ zūn.
    風光未信隨流轉,猶見飛花落酒尊。

    “自驗方書采合昏”平仄韻腳

    拼音:zì yàn fāng shū cǎi hé hūn
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自驗方書采合昏”的相關詩句

    “自驗方書采合昏”的關聯詩句

    網友評論


    * “自驗方書采合昏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自驗方書采合昏”出自李復的 《和夏日園中即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品