• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曾說穰侯常畏客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曾說穰侯常畏客”出自宋代李復的《送人從辟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:céng shuō ráng hóu cháng wèi kè,詩句平仄:平平平平平仄仄。

    “曾說穰侯常畏客”全詩

    《送人從辟》
    秋風蕭索塞云黃,白發青衫應辟章。
    曾說穰侯常畏客,今觀毛遂欲投囊。
    雁門舊障云松盡,離石新城垅谷荒。
    想有高談開玉帳,尊前妍論灑珠光。

    分類:

    《送人從辟》李復 翻譯、賞析和詩意

    《送人從辟》是宋代詩人李復的作品,描繪了離別時的凄涼和對友人的美好祝愿。下面是《送人從辟》的中文譯文、詩意和賞析。

    秋風蕭索塞云黃,
    白發青衫應辟章。
    曾說穰侯常畏客,
    今觀毛遂欲投囊。

    雁門舊障云松盡,
    離石新城垅谷荒。
    想有高談開玉帳,
    尊前妍論灑珠光。

    詩意:
    這首詩以秋天的凄涼景色為背景,表達了作者對離別的感傷和對友人的美好祝愿。詩人以自然景物作為意象,通過對風、云、黃葉等描寫,表達了秋天的寂寥和凄涼之感。白發象征歲月的流轉,青衫代表著朝廷的官服。詩中提到穰侯和毛遂,暗示了友人在社會上的地位和才華。最后兩句表達了對友人在遠方的思念和希望,在高談闡述中,展示了友人的才能和美好的品質。

    賞析:
    這首詩以簡潔而準確的語言,通過描繪自然景物和運用隱喻手法,巧妙地表達了離別的悲涼和對友人的祝福。秋風蕭索、云黃、白發青衫等形象描寫,創造了一種凄涼的氛圍,使讀者能夠感受到離別時的心情。而穰侯和毛遂的提及,則突出了友人的才華和地位,進一步凸顯了離別的痛苦和對友人的美好祝愿。

    詩中的最后兩句,以高談開玉帳、妍論灑珠光的形象,展示了友人的才學和風采。這種高尚的境界和美好的品質,讓詩人在離別的時刻對友人充滿了崇敬和祝福之情。整首詩意蘊含深遠,語言簡練而富有意境,給人以思索和賞識的空間。通過對離別和友情的表達,展現了作者的情感和人生觀,使讀者在共鳴的同時也能感悟到人生的無常和珍貴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曾說穰侯常畏客”全詩拼音讀音對照參考

    sòng rén cóng pì
    送人從辟

    qiū fēng xiāo suǒ sāi yún huáng, bái fà qīng shān yīng pì zhāng.
    秋風蕭索塞云黃,白發青衫應辟章。
    céng shuō ráng hóu cháng wèi kè, jīn guān máo suì yù tóu náng.
    曾說穰侯常畏客,今觀毛遂欲投囊。
    yàn mén jiù zhàng yún sōng jǐn, lí shí xīn chéng lǒng gǔ huāng.
    雁門舊障云松盡,離石新城垅谷荒。
    xiǎng yǒu gāo tán kāi yù zhàng, zūn qián yán lùn sǎ zhū guāng.
    想有高談開玉帳,尊前妍論灑珠光。

    “曾說穰侯常畏客”平仄韻腳

    拼音:céng shuō ráng hóu cháng wèi kè
    平仄:平平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曾說穰侯常畏客”的相關詩句

    “曾說穰侯常畏客”的關聯詩句

    網友評論


    * “曾說穰侯常畏客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曾說穰侯常畏客”出自李復的 《送人從辟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品