“土風入眼鄉閭異”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“土風入眼鄉閭異”全詩
土風入眼鄉閭異,客路關心童仆親。
淮水煙開漁市曉,龜山云動佛香春。
共傳米價年來賤,取次東游不畏貧。
分類:
《自京之楚州》李復 翻譯、賞析和詩意
《自京之楚州》是宋代詩人李復創作的一首詩詞。這首詩描述了作者從京城(即首都)出發前往楚州(現在的安徽省)的旅途情景,表達了他對鄉愁、人情和旅行的思考。
詩詞的中文譯文如下:
隋柳橋邊一問津,
便將行止付舟人。
土風入眼鄉閭異,
客路關心童仆親。
淮水煙開漁市曉,
龜山云動佛香春。
共傳米價年來賤,
取次東游不畏貧。
這首詩通過描繪隋柳橋邊的一次交流,展現了旅行的情景。詩人把自己的行程交給了船夫,表示他已經踏上旅途。他感受到了異鄉的土風,對鄉愁產生了眷戀之情,但也關心著旅途中的親人和仆人。接下來,詩人描述了早晨淮水上的漁市,以及龜山上飄蕩的香煙,這些景象象征著春天的來臨。最后,詩人表達了對米價長期低廉的擔憂,但他并不畏懼貧窮,仍然勇敢地踏上東行之路。
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了旅途中的情景和情感。詩人通過描寫景物和細節,表達了對家鄉的思念,對親人和仆人的牽掛,以及對困境的勇敢面對。在表現鄉愁和旅行的主題中,詩人運用了自然景物的描繪,增強了詩詞的意境和情感共鳴。整首詩流露出一種樸實、深情的詩意,讓讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到作者內心的情感和思考。
“土風入眼鄉閭異”全詩拼音讀音對照參考
zì jīng zhī chǔ zhōu
自京之楚州
suí liǔ qiáo biān yī wèn jīn, biàn jiāng xíng zhǐ fù zhōu rén.
隋柳橋邊一問津,便將行止付舟人。
tǔ fēng rù yǎn xiāng lǘ yì, kè lù guān xīn tóng pú qīn.
土風入眼鄉閭異,客路關心童仆親。
huái shuǐ yān kāi yú shì xiǎo, guī shān yún dòng fú xiāng chūn.
淮水煙開漁市曉,龜山云動佛香春。
gòng chuán mǐ jià nián lái jiàn, qǔ cì dōng yóu bù wèi pín.
共傳米價年來賤,取次東游不畏貧。
“土風入眼鄉閭異”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。