“真偽少分別”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真偽少分別”出自宋代李覯的《送任大中》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhēn wěi shǎo fēn bié,詩句平仄:平仄仄平平。
“真偽少分別”全詩
《送任大中》
真偽少分別,吁嗟此世情。
西施作老婢,南郭逞新聲。
命合生來困,詩應沒后名。
旅游何所得,赤日又徒行。
西施作老婢,南郭逞新聲。
命合生來困,詩應沒后名。
旅游何所得,赤日又徒行。
分類:
《送任大中》李覯 翻譯、賞析和詩意
《送任大中》是宋代李覯的一首詩詞。這首詩詞通過表達人生的無常和境遇的無奈來反映現實情感。
詩詞的中文譯文:
真偽少分別,
吁嗟此世情。
西施作老婢,
南郭逞新聲。
命合生來困,
詩應沒后名。
旅游何所得,
赤日又徒行。
詩意:
這首詩詞表達了人生的無常和現實情感。詩人通過描寫西施成為老婢,南郭逞弄新聲,表達了命運的安排和社會的浮華。詩人認為真實與虛假的界限模糊不清,對世俗的無奈和遺憾感到嘆息。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言展現了詩人對于現實世界的深思和痛苦。詩中的西施和南郭都是歷史上的名人,他們的命運和境遇被用來象征人生的種種無常和艱辛。詩人感慨真實和虛假之間的界限模糊,認為在這個世俗的環境中,真實的才華往往被掩埋,詩人的名聲也可能在后世逐漸湮滅。詩詞的最后兩句“旅游何所得,赤日又徒行”,表達了詩人在旅途中的迷茫和困惑,形容了一個徒勞無功的境地。
整首詩詞以簡潔的語言刻畫了詩人的絕望情懷和對現實的痛苦感嘆。通過西施和南郭的形象,詩人揭示了人生的無常和現實的殘酷,表達了對命運和社會的無奈。這首詩詞以其深刻而含蓄的意境,引發了讀者對于生命和人生意義的思考。
“真偽少分別”全詩拼音讀音對照參考
sòng rèn dà zhōng
送任大中
zhēn wěi shǎo fēn bié, xū jiē cǐ shì qíng.
真偽少分別,吁嗟此世情。
xī shī zuò lǎo bì, nán guō chěng xīn shēng.
西施作老婢,南郭逞新聲。
mìng hé shēng lái kùn, shī yīng méi hòu míng.
命合生來困,詩應沒后名。
lǚ yóu hé suǒ de, chì rì yòu tú xíng.
旅游何所得,赤日又徒行。
“真偽少分別”平仄韻腳
拼音:zhēn wěi shǎo fēn bié
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“真偽少分別”的相關詩句
“真偽少分別”的關聯詩句
網友評論
* “真偽少分別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“真偽少分別”出自李覯的 《送任大中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。