“墳科馬鬣封”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“墳科馬鬣封”全詩
白草侵煙死,秋梨繞地紅。
古書平黑石,袖劍斷青銅。
耕勢魚鱗起,墳科馬鬣封。
菊花垂濕露,棘徑臥干蓬。
松柏愁香澀,南原幾夜風。
分類:
作者簡介(李賀)

李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑云壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經常應用神話傳說來托古寓今,所以后人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
《王濬墓下作》李賀 翻譯、賞析和詩意
王濬墓下作
人間無阿童,猶唱水中龍。
白草侵煙死,秋梨繞地紅。
古書平黑石,袖劍斷青銅。
耕勢魚鱗起,墳科馬鬣封。
菊花垂濕露,棘徑臥干蓬。
松柏愁香澀,南原幾夜風。
中文譯文:
王濬墓下創作
人世間沒有阿童,卻唱起水中的龍。
白草被煙侵蝕至死,秋梨纏繞地染紅。
古書平鋪在黑色的石頭上,袖中的劍斷裂了青銅。
農田上農夫努力耕作,魚鱗般的勢頭翻涌。
墳墓上馬兒的鬣毛封冢。
菊花垂吊濕潤露水,荊棘小徑上野草傾臥。
松柏樹發出愁香的苦澀,南原上幾夜的風吹過。
詩意和賞析:
這首詩描繪了王濬的墓地,雖然沒有具體提到王濬的名字,但詩中細膩而獨特的描寫,自然而然地將讀者帶入到了王濬墓地的景象之中。
首先,詩中提到了“人間無阿童,猶唱水中龍”。這里阿童指的是傳說中的兒童樂隊,唱歌的聲音傳承自水中的龍,表達了王濬墓地的寂靜和孤獨,以及王濬作為一個偉大的將領卻被埋葬在這個寂寥之地的命運。
接著,詩人以鮮明的對比描繪了墓地的景色。白草被煙侵蝕至死,秋梨卻以絢麗的紅色繞地。這種對比表現了生命的脆弱和無常,也將王濬墓地的寂寥和荒涼表現得淋漓盡致。
詩人還以古書平鋪在黑色石頭上、袖中的劍斷裂青銅這樣的描寫,進一步突出了王濬墓地的沉寂和荒涼。在這個莊嚴的墓地里,王濬以他的經歷和成就被永遠地封存起來。
最后,詩人用花草和風的形象來展現王濬墓地的悲傷和凄涼。菊花垂吊濕潤露水,象征著哀思和悲痛;荊棘小徑上的野草傾臥,象征著荒涼和廢墟。松柏樹發出愁香的苦澀,南原上幾夜的風吹過,讓人感受到墓地的凄涼和孤寂。
總的來說,這首詩通過對王濬墓地景象的描繪,表達了對王濬的悼念和對逝去時光的思索。詩中的寂靜、孤寂和荒涼意象濃郁,給人一種深沉而又悲傷的情感體驗。
“墳科馬鬣封”全詩拼音讀音對照參考
wáng jùn mù xià zuò
王濬墓下作
rén jiān wú ā tóng, yóu chàng shuǐ zhōng lóng.
人間無阿童,猶唱水中龍。
bái cǎo qīn yān sǐ, qiū lí rào dì hóng.
白草侵煙死,秋梨繞地紅。
gǔ shū píng hēi shí, xiù jiàn duàn qīng tóng.
古書平黑石,袖劍斷青銅。
gēng shì yú lín qǐ, fén kē mǎ liè fēng.
耕勢魚鱗起,墳科馬鬣封。
jú huā chuí shī lù, jí jìng wò gàn péng.
菊花垂濕露,棘徑臥干蓬。
sōng bǎi chóu xiāng sè, nán yuán jǐ yè fēng.
松柏愁香澀,南原幾夜風。
“墳科馬鬣封”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。