“暖氣來時柳眼新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暖氣來時柳眼新”出自宋代李覯的《雪中贈柳枝》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nuǎn qì lái shí liǔ yǎn xīn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“暖氣來時柳眼新”全詩
《雪中贈柳枝》
暖氣來時柳眼新,一場冰雪更愁人。
要知真宰無誠信,取次東風未是春。
要知真宰無誠信,取次東風未是春。
分類:
《雪中贈柳枝》李覯 翻譯、賞析和詩意
《雪中贈柳枝》是宋代詩人李覯的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪中贈柳枝
暖氣來時柳眼新,
一場冰雪更愁人。
要知真宰無誠信,
取次東風未是春。
譯文:
當暖氣到來時,柳枝煥然一新,
但一場冰雪更加令人憂傷。
要知道真正的太守沒有誠信,
急于期盼的東風尚未帶來春天。
詩意和賞析:
這首詩以冬天的雪景為背景,表達了作者對現實社會的不滿和對人情冷暖的思考。
首節描述了暖氣來臨后柳枝的嫩綠,展現了春天的希望。這里的暖氣可以被視為一種象征,代表著改善和進步。柳枝的新綠與冰雪形成鮮明的對比,傳遞出對冬天的不滿情緒。
接下來的兩句表達了作者對現實社會的失望。他批評了當時的官僚體制,指責太守(官員)們缺乏誠信和擔當。這種無誠信的行為讓人感到憤慨和憂慮。
最后兩句表達了對春天的期望。作者提到了東風,東風通常被視為春天的象征,預示著新的生機和希望的到來。然而,作者指出東風尚未吹來,意味著春天的到來尚需等候。這里蘊含著對現實中種種不公和不公正的不滿,同時也表達了對未來的希冀。
整首詩以雪景為背景,通過對自然景物的描繪,抒發了作者對社會現實的不滿和對美好未來的向往。它在簡短的四句中融入了對人性和社會的深刻思考,展現了李覯細膩的情感和對社會現實的關注。
“暖氣來時柳眼新”全詩拼音讀音對照參考
xuě zhōng zèng liǔ zhī
雪中贈柳枝
nuǎn qì lái shí liǔ yǎn xīn, yī chǎng bīng xuě gèng chóu rén.
暖氣來時柳眼新,一場冰雪更愁人。
yào zhī zhēn zǎi wú chéng xìn, qǔ cì dōng fēng wèi shì chūn.
要知真宰無誠信,取次東風未是春。
“暖氣來時柳眼新”平仄韻腳
拼音:nuǎn qì lái shí liǔ yǎn xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“暖氣來時柳眼新”的相關詩句
“暖氣來時柳眼新”的關聯詩句
網友評論
* “暖氣來時柳眼新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暖氣來時柳眼新”出自李覯的 《雪中贈柳枝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。