“試將朱亥相倫擬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“試將朱亥相倫擬”出自宋代李覯的《感義》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shì jiāng zhū hài xiāng lún nǐ,詩句平仄:仄平平仄平平仄。
“試將朱亥相倫擬”全詩
《感義》
懊惱常人只好儒,古來忠義出屠沽,試將朱亥相倫擬,幾個衣冠是丈夫。
分類:
《感義》李覯 翻譯、賞析和詩意
《感義》是李覯所作的一首宋代詩詞。詩中表達了作者對于常人只能追隨儒家思想而感到痛心和懊惱的情緒,以及他對于古代忠義英雄的贊美和對于當代男子衣冠之士的質疑。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
懊惱常人只好儒,
古來忠義出屠沽。
試將朱亥相倫擬,
幾個衣冠是丈夫。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對于常人只能追隨儒家思想而感到痛心和懊惱的情感。儒家思想在中國歷史上有著深遠的影響,被奉為正統思想,很多人只能按照儒家的價值觀和行為準則來生活。然而,作者認為這種局限性令他感到不滿。
作者通過對古代忠義英雄的贊美,強調了忠誠和正義的重要性。他提到了古代的英雄人物,如屠沽和朱亥,他們以忠誠和義氣聞名于世。通過與這些英雄的對比,作者表達了對于當代男子衣冠之士的質疑。衣冠之士通常指的是有學識和地位的士人,他們身穿華麗的衣冠,但作者質疑他們是否真正具備丈夫應有的品質。
整首詩通過對比古代英雄和當代衣冠之士,傳達了作者對于人們只能追隨儒家思想的遺憾和對于當代男子品德的擔憂。作者希望能夠重拾和傳承古代忠義的精神,讓當代男子在儀表之外,更加注重內在品質的培養。
該詩雖然篇幅不長,但通過簡練的言辭和獨特的表達方式,傳遞了作者深思熟慮的觀點和情感。它以簡潔而有力的語言,引發讀者對于社會價值觀的思考,同時也反映了作者對于現實境遇的反思和對于理想境界的追求。
“試將朱亥相倫擬”全詩拼音讀音對照參考
gǎn yì
感義
ào nǎo cháng rén zhǐ hǎo rú, gǔ lái zhōng yì chū tú gū,
懊惱常人只好儒,古來忠義出屠沽,
shì jiāng zhū hài xiāng lún nǐ, jǐ gè yì guān shì zhàng fū.
試將朱亥相倫擬,幾個衣冠是丈夫。
“試將朱亥相倫擬”平仄韻腳
拼音:shì jiāng zhū hài xiāng lún nǐ
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“試將朱亥相倫擬”的相關詩句
“試將朱亥相倫擬”的關聯詩句
網友評論
* “試將朱亥相倫擬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“試將朱亥相倫擬”出自李覯的 《感義》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。