“貴偽不貴誠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貴偽不貴誠”全詩
口吻當文學,奔走成名聲。
之子出蒿萊,行潔業且精。
中美未外發,樸質亡華英。
持此向文眾,詎免笑與憎。
況復覓薦舉,路險豈易行。
所愿天命泰,因之主者明。
牙絃一鼓時,鐘子耳必傾。
分類:
《送陳次公茂材》李覯 翻譯、賞析和詩意
《送陳次公茂材》是宋代李覯所作的一首詩詞。這首詩詞表達了對陳次公的送別和美好祝愿。
詩詞的中文譯文如下:
送陳次公茂材
俗人無心胸,貴偽不貴誠。
口吻當文學,奔走成名聲。
之子出蒿萊,行潔業且精。
中美未外發,樸質亡華英。
持此向文眾,詎免笑與憎。
況復覓薦舉,路險豈易行。
所愿天命泰,因之主者明。
牙絃一鼓時,鐘子耳必傾。
這首詩詞的詩意是表達了對陳次公的贊美和祝福。詩中指出了世俗之人缺乏寬廣胸懷,崇尚虛偽而不珍視真誠。然而,口才出眾的人在文學上的表達使其成名聲噪一時。詩中還提到陳次公是個品行高潔、精通業務的人,他的美德和才華卻未得到外界的廣泛認可和賞識。詩人表示持這樣的觀點面對眾人,可能會遭受嘲笑和憎惡。而且,要想得到推薦和提拔,道路是艱險而不易行走的。然而,詩人仍然希望陳次公能夠順利獲得天命的恩寵,因為真才實學必能為人所重視。最后兩句表達了詩人對陳次公的美好祝愿,將其比作一根牙弦一擊即鳴,鐘聲一響必引人傾慕。
這首詩詞通過對陳次公的贊美和祝福,表達了作者對于真才實學和品行高尚的推崇和嘉許。詩中對于世俗之人的批評和對真誠與虛偽的對立也呼應了宋代時期士人對社會風氣的反思。整首詩詞行文簡練,用字平實,意義深遠,給人以啟示和思考。
“貴偽不貴誠”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén cì gōng mào cái
送陳次公茂材
sú rén wú xīn xiōng, guì wěi bù guì chéng.
俗人無心胸,貴偽不貴誠。
kǒu wěn dāng wén xué, bēn zǒu chéng míng shēng.
口吻當文學,奔走成名聲。
zhī zǐ chū hāo lái, xíng jié yè qiě jīng.
之子出蒿萊,行潔業且精。
zhōng měi wèi wài fā, pǔ zhì wáng huá yīng.
中美未外發,樸質亡華英。
chí cǐ xiàng wén zhòng, jù miǎn xiào yǔ zēng.
持此向文眾,詎免笑與憎。
kuàng fù mì jiàn jǔ, lù xiǎn qǐ yì xíng.
況復覓薦舉,路險豈易行。
suǒ yuàn tiān mìng tài, yīn zhī zhǔ zhě míng.
所愿天命泰,因之主者明。
yá xián yī gǔ shí, zhōng zi ěr bì qīng.
牙絃一鼓時,鐘子耳必傾。
“貴偽不貴誠”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。