“種柳營中暗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“種柳營中暗”全詩
南塘蓮子熟,洗馬走江沙。
御箋銀沫冷,長簟鳳窠斜。
種柳營中暗,題書賜館娃。
分類:
作者簡介(李賀)

李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑云壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經常應用神話傳說來托古寓今,所以后人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
《梁公子》李賀 翻譯、賞析和詩意
《梁公子》是唐代詩人李賀所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
風彩出蕭家,
風華出自蕭家,(注:蕭家指梁王蕭統的后裔,意為才子佳人的家族。)
本是菖蒲花。
原本如菖蒲花一般美艷。
南塘蓮子熟,
南湖的蓮子已經成熟,
洗馬走江沙。
洗凈馬匹,在江沙上奔馳。
御箋銀沫冷,
御箋上的銀沫冷冽,
長簟鳳窠斜。
長床上鳳凰繡枕斜。
種柳營中暗,
暗自在種柳的軍營中,
題書賜館娃。
在作文賞賜的館娃上題寫文字。
詩意:
《梁公子》通過描繪梁王子孫的風采和才情,展現了唐代社會上士人雅士的生活情趣。詩中以描寫自然景物的方式,巧妙地表達了作者對梁王子孫的贊美和仰慕之情。詩意深邃而含蓄,既贊美了梁王子孫的才華和風采,又透露出士人內心深處的孤寂和無奈。
賞析:
該詩以寫景的手法,通過描繪梁王子孫的風采和才情,展示了唐代士人的生活境況。首句“風彩出蕭家”,以形象的描述表達了梁王子孫的出眾之處,暗示了他們家族的風采和才華。接下來的兩句“本是菖蒲花,南塘蓮子熟”,通過自然景物的比喻,進一步表達了梁王子孫的美麗和成熟。詩中的“洗馬走江沙”一句,以動態的描寫展示了梁王子孫活躍于社會的形象。
接下來的兩句“御箋銀沫冷,長簟鳳窠斜”揭示了士人內心的孤寂和無奈。御箋上的銀沫冷冽,暗示著士人的文章被冷落,沒有得到應有的重視。長床上鳳凰繡枕斜,意味著士人的床榻空冷,沒有伴侶的共享。最后兩句“種柳營中暗,題書賜館娃”,描述了士人在軍營中暗自培植才華,并將文章贈給館娃,表達了士人對自身才情的自信和追求。
整首詩通過對自然景物的描繪和比喻,以及對士人內心情感的揭示,展示了唐代士人的生活狀態和心理體驗,具有一定的藝術價值。
“種柳營中暗”全詩拼音讀音對照參考
liáng gōng zǐ
梁公子
fēng cǎi chū xiāo jiā, běn shì chāng pú huā.
風彩出蕭家,本是菖蒲花。
nán táng lián zǐ shú, xiǎn mǎ zǒu jiāng shā.
南塘蓮子熟,洗馬走江沙。
yù jiān yín mò lěng, zhǎng diàn fèng kē xié.
御箋銀沫冷,長簟鳳窠斜。
zhǒng liǔ yíng zhōng àn, tí shū cì guǎn wá.
種柳營中暗,題書賜館娃。
“種柳營中暗”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。