“錢塘破竹從風靡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“錢塘破竹從風靡”全詩
川流衰竭王氣盡,成敗反復固其理。
汴師平南將彬美,南人死恨樊若水。
采石浮橋一夕成,曉出降幡人姓李。
分類:
《已卯題吳江長橋二首》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《已卯題吳江長橋二首》是宋代陸文圭創作的一首詩詞。這首詩詞描述了吳江長橋的建成和對歷史事件的回顧,通過對歷史興衰的思考表達了作者的情感和觀點。
詩詞的中文譯文如下:
已卯題吳江長橋二首
長驅小陸一時進,
錢塘破竹從風靡。
川流衰竭王氣盡,
成敗反復固其理。
汴師平南將彬美,
南人死恨樊若水。
采石浮橋一夕成,
曉出降幡人姓李。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪吳江長橋的建設和回顧歷史事件,表達了作者對歷史興衰的思考。
首先,詩詞中提及了"長驅小陸一時進",描述了吳江長橋的修建過程,意味著修橋的努力和進展。"錢塘破竹從風靡"則表達了橋的建成后帶來的巨大影響,橋成為了風靡一時的地標。
接下來,詩詞中提到"川流衰竭王氣盡",表達了時間的流轉和事物的興衰。這句詩意味著王朝的權力逐漸衰落,王氣逐漸消散,反復的成敗成為歷史的常態。
詩詞的下半部分描述了歷史上的人物和事件。"汴師平南將彬美,南人死恨樊若水"指的是彬美將軍率領的汴師平定南方,南方人民對樊若水的死感到憤恨。這里反映了歷史上的戰爭和人民的情感。
最后兩句"采石浮橋一夕成,曉出降幡人姓李"描述了吳江長橋的建成過程。"采石浮橋一夕成"表示修橋的速度之快,而"曉出降幡人姓李"則暗示了橋的竣工者姓李。
總體而言,這首詩詞通過對吳江長橋的描繪和歷史事件的回顧,展示了歷史興衰和人事變遷的無常,以及對歷史的思考和感慨。它通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對歷史的深邃思考和對歷史人物的敬意。
“錢塘破竹從風靡”全詩拼音讀音對照參考
yǐ mǎo tí wú jiāng cháng qiáo èr shǒu
已卯題吳江長橋二首
cháng qū xiǎo lù yī shí jìn, qián táng pò zhú cóng fēng mǐ.
長驅小陸一時進,錢塘破竹從風靡。
chuān liú shuāi jié wáng qì jǐn, chéng bài fǎn fù gù qí lǐ.
川流衰竭王氣盡,成敗反復固其理。
biàn shī píng nán jiāng bīn měi, nán rén sǐ hèn fán ruò shuǐ.
汴師平南將彬美,南人死恨樊若水。
cǎi shí fú qiáo yī xī chéng, xiǎo chū jiàng fān rén xìng lǐ.
采石浮橋一夕成,曉出降幡人姓李。
“錢塘破竹從風靡”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。