“穹官巨室無兇年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“穹官巨室無兇年”全詩
陰陽似屬天公事,廟堂可是無個變。
動分納粟令如火,老稚依然鵠形鋼。
嗟汝命薄猶可惜,穹官巨室無兇年。
分類:
《庚子七月書事》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《庚子七月書事》是宋代陸文圭的一首詩詞。這首詩描述了七月的景象和一些人事變遷,展現了作者對社會變遷和人生命運的思考。
詩意:
這首詩以七月的景象為背景,通過對自然景物和人事的描繪,表達了作者對于陰陽和命運變化的感慨和思考。作者借助水生魚和旱坼龜這兩種對立的自然形象,暗示了生命的起伏和變遷不可避免。同時,他也探討了社會階層的不變和官場的固化,以及對命運的無奈和不滿。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,通過對自然景物和人事的隱喻描寫,以及對命運和社會變遷的思考,表達了作者的情感和觀察。以下是對詩中一些詞句的解讀:
1. "今年低初水生魚":描繪了七月時水位較低,魚兒開始出現的景象。這里的魚可以理解為生命的象征,象征著生生不息、不斷變化的世界。
2. "去年高亢旱坼龜":與前句形成對比,描繪了去年水位高漲,干旱使龜有了龜裂的現象。這里的龜可以理解為堅韌和長壽的象征,暗示了逆境中的堅韌和人生的曲折。
3. "陰陽似屬天公事,廟堂可是無個變":表達了作者對陰陽和命運變化的感慨。無論是天地間的陰陽變化,還是官場中的人事變動,似乎都是天命所定,人們無法改變。
4. "動分納粟令如火,老稚依然鵠形鋼":描繪了官場中的行政變革和人員調動,但整體而言,官場依然保持著某種不變的狀態。這里的"老稚"可以理解為老成和年輕的象征,意味著無論是老官員還是年輕官員,都不會改變官場的本質。
5. "嗟汝命薄猶可惜,穹官巨室無兇年":表達了作者對于命運和社會變遷的無奈和不滿。作者為那些命運薄弱的人感到惋惜,認為即使是官場中的權貴、富豪,也不一定能夠幸免于兇險的命運。
這首詩以自然景物和官場變遷為背景,通過隱喻和對比的手法,表達了作者對于陰陽和命運變遷的感慨和思考。詩詞中簡潔而深刻的語言,以及對社會現象的觀察和思考,使得這首詩具有較高的藝術價值。
“穹官巨室無兇年”全詩拼音讀音對照參考
gēng zǐ qī yuè shū shì
庚子七月書事
jīn nián dī chū shuǐ shēng yú, qù nián gāo kàng hàn chè guī.
今年低初水生魚,去年高亢旱坼龜。
yīn yáng shì shǔ tiān gōng shì, miào táng kě shì wú gè biàn.
陰陽似屬天公事,廟堂可是無個變。
dòng fēn nà sù lìng rú huǒ, lǎo zhì yī rán gǔ xíng gāng.
動分納粟令如火,老稚依然鵠形鋼。
jiē rǔ mìng bó yóu kě xī, qióng guān jù shì wú xiōng nián.
嗟汝命薄猶可惜,穹官巨室無兇年。
“穹官巨室無兇年”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。