“往事百年無年部”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“往事百年無年部”全詩
今見聞孫騎款段,去為博士擁佧比。
詩書澤遠真難繼,功業時來亦可為。
往事百年無年部,慶豈亭下稻連陂。
分類:
《送丘景唐赴安豈教》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《送丘景唐赴安豈教》是宋代陸文圭的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送丘景唐赴安豈教,
元樞出督宣威地。
名姓江淮草木知,
今見聞孫騎款段。
去為博士擁佧比,
詩書澤遠真難繼。
功業時來亦可為,
往事百年無年部,
慶豈亭下稻連陂。
詩意:
這首詩詞是陸文圭送別丘景唐赴安州的作品。詩人以宣威地的元樞出督為背景,表達了對丘景唐的送別之情。詩中提到江淮地區的人們都知道丘景唐的名字,這表明他在當地有著良好的聲譽。丘景唐離開故鄉前往安州擔任博士,詩人認為丘景唐將肩負起重任,繼續他的學問事業。詩人鼓勵丘景唐,表示即使在艱難的時刻,他也有能力取得成就。詩詞最后提到往事已經過去百年,而今天的慶典將連同稻田和池塘一起進行。
賞析:
這首詩詞通過送別的場景,表達了詩人對丘景唐的欣賞和祝福之情。詩人以元樞出督宣威地為背景,展示了丘景唐在當地的聲望和影響力。詩中的"名姓江淮草木知"一句,揭示了丘景唐的名聲已經傳遍了江淮地區,他的才華得到了廣泛的認可。詩人對丘景唐離開故鄉的決定表示理解,并鼓勵他在新的崗位上取得成就。最后的兩句"往事百年無年部,慶豈亭下稻連陂",表達了時間的流逝和新的篇章的開始,同時也展示了慶祝和歡樂的氛圍。
整首詩詞情感平實而真摯,展示了詩人對友人的關切和鼓勵之情,同時也描繪出一個新篇章的開啟和慶祝的場景。這首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,表達了詩人對丘景唐的贊美和期望,同時也傳遞出對人生變遷和歷史流轉的思考。
“往事百年無年部”全詩拼音讀音對照參考
sòng qiū jǐng táng fù ān qǐ jiào
送丘景唐赴安豈教
yuán shū chū dū xuān wēi dì, míng xìng jiāng huái cǎo mù zhī.
元樞出督宣威地,名姓江淮草木知。
jīn jiàn wén sūn qí kuǎn duàn, qù wèi bó shì yōng kǎ bǐ.
今見聞孫騎款段,去為博士擁佧比。
shī shū zé yuǎn zhēn nán jì, gōng yè shí lái yì kě wèi.
詩書澤遠真難繼,功業時來亦可為。
wǎng shì bǎi nián wú nián bù, qìng qǐ tíng xià dào lián bēi.
往事百年無年部,慶豈亭下稻連陂。
“往事百年無年部”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。