“損壽多應作詩苦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“損壽多應作詩苦”全詩
天與翁齡百二十,我已化作原頭土。
延年勝得飲食樂,損壽多應作詩苦。
梅開償狼登公堂,一醉獨能戴花舞。
兒孫拍手向我語,公漆點須貝齊齒。
降原陟獻步如飛,飽飯何曾飲人乳。
夢中獨記前朝事,二老相逢必歡喜。
分類:
《題張南山慶九十詩卷》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
《題張南山慶九十詩卷》是陸文圭在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
翁今百歲少十年,
我少公年二十五。
天與翁齡百二十,
我已化作原頭土。
詩詞開篇,以翁與我對比,展現了時光的流轉和年齡的差異。翁已經百歲,但看起來比我年輕了十歲。作者自己還年輕,只有二十五歲。接著,詩中提到翁已經活到了一百二十歲,而我已經化為塵土。這種對比表達了時間的無情和生命的短暫。
延年勝得飲食樂,
損壽多應作詩苦。
梅開償狼登公堂,
一醉獨能戴花舞。
詩詞的下半部分探討了長壽的意義和生活的享受。翁能夠延年益壽,享受美食和幸福,而作者則認為損耗壽命的行為更應該感到苦痛。梅花開放是冬天的象征,而狼登公堂則是指狼得到了正當的地位。詩人表示,雖然他年輕,但只有在醉酒的時候才能享受盛裝和舞蹈的快樂。
兒孫拍手向我語,
公漆點須貝齊齒。
降原陟獻步如飛,
飽飯何曾飲人乳。
詩詞的結尾描繪了兒孫對詩人的景仰和敬愛。他們拍手鼓掌并向他致意。公漆點須貝齊齒指的是詩人的胡須已經變得白得像貝殼一樣。降原陟獻步如飛表達了詩人在山間行走的輕快和迅速。最后兩句表達了詩人已經飽飯并成長為獨立個體,不再依賴他人的乳汁。
整首詩詞表達了時間的無情和生命的短暫,以及長壽與享受的對比。通過翁與作者的對比,詩人表達了對歲月流逝和生命有限的思考。同時,詩人也表達了對長壽與享受的不同觀點,認為損耗壽命的行為應該感到苦痛。最后,詩人描述了自己的成長和獨立,以及兒孫對他的敬仰和贊美。整體而言,這首詩詞通過對比和意象的運用,傳達了關于生命和時間的深刻思考。
“損壽多應作詩苦”全詩拼音讀音對照參考
tí zhāng nán shān qìng jiǔ shí shī juàn
題張南山慶九十詩卷
wēng jīn bǎi suì shǎo shí nián, wǒ shǎo gōng nián èr shí wǔ.
翁今百歲少十年,我少公年二十五。
tiān yǔ wēng líng bǎi èr shí, wǒ yǐ huà zuò yuán tóu tǔ.
天與翁齡百二十,我已化作原頭土。
yán nián shèng dé yǐn shí lè, sǔn shòu duō yīng zuò shī kǔ.
延年勝得飲食樂,損壽多應作詩苦。
méi kāi cháng láng dēng gōng táng, yī zuì dú néng dài huā wǔ.
梅開償狼登公堂,一醉獨能戴花舞。
ér sūn pāi shǒu xiàng wǒ yǔ, gōng qī diǎn xū bèi qí chǐ.
兒孫拍手向我語,公漆點須貝齊齒。
jiàng yuán zhì xiàn bù rú fēi, bǎo fàn hé zēng yǐn rén rǔ.
降原陟獻步如飛,飽飯何曾飲人乳。
mèng zhōng dú jì qián cháo shì, èr lǎo xiāng féng bì huān xǐ.
夢中獨記前朝事,二老相逢必歡喜。
“損壽多應作詩苦”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。