“捧檄垂三考”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“捧檄垂三考”全詩
風云千里志,露電百年身。
講席辭多士,帷堂泣老親。
三生有遺恨,五福少全人。
分類:
《挽何有開》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《挽何有開》
朝代:宋代
作者:陸文圭
挽何有開,這首詩是宋代陸文圭的作品。詩人以挽歌的形式表達了對逝去的人生命的追思和哀悼之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
捧檄垂三考,還家甫一旬。
風云千里志,露電百年身。
講席辭多士,帷堂泣老親。
三生有遺恨,五福少全人。
詩意:
這首詩表達了對逝去的人的哀悼之情。詩人捧起檄文,悲傷地思念著已故的人,只有短短十天的時間,他已離開了家鄉。他的志向和抱負如風云般廣闊,但是他的生命只能活到百年之久,猶如露水蒸發和電光消散。在離別之際,他向席上的學士告別,向家中的親人流淚。他感慨人生有太多未完成的遺憾,五福(壽、富、康、樂、福)難以完全降臨于人。
賞析:
這首詩以哀悼的情感貫穿始終,通過對逝去者的思念和對生命的短暫性的描繪,表達了人生無常和遺憾的主題。詩人運用形象生動的語言,如捧檄、風云、露電,以及講席、帷堂等場景,增強了詩意的表達力和感染力。
詩人在詩中表達了對逝去的人的懷念之情,同時也探討了人生的無常和不完美性。他提到了個人的抱負和志向,但與之相對的是生命的短暫和不可預測性。詩中的離別場景,使人感受到人世間的離合悲歡,以及人生中未盡的事業和遺憾。
整首詩情感真摯,言辭簡練而富有意境,以樸實的語言描繪了人生的無常和遺憾。這首詩表達了對逝去者的思念和對人生的思考,引發讀者對生命的珍視和對未完成事業的思考。
“捧檄垂三考”全詩拼音讀音對照參考
wǎn hé yǒu kāi
挽何有開
pěng xí chuí sān kǎo, huán jiā fǔ yī xún.
捧檄垂三考,還家甫一旬。
fēng yún qiān lǐ zhì, lù diàn bǎi nián shēn.
風云千里志,露電百年身。
jiǎng xí cí duō shì, wéi táng qì lǎo qīn.
講席辭多士,帷堂泣老親。
sān shēng yǒu yí hèn, wǔ fú shǎo quán rén.
三生有遺恨,五福少全人。
“捧檄垂三考”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。